Expressing "if" with "ruguo... dehua"
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
"如果⋯⋯的话,⋯⋯" (rúguǒ... dehuà, ...) is a pattern commonly used in Chinese to express "if." An easy way to remember the pattern's format is that in the full form, the condition is "sandwiched" between 如果 and 的话. "就" is often optional.
Contents
Fuller Pattern
Structure
如果 ⋯⋯ 的话 ,(就) ⋯⋯
Examples
- 如果 你 有 空 的话 ,我们 明天 见 个 面 吧 。If you have time, let's meet tomorrow.
- 如果 我 不 帮 他 的话 ,他 不 会 赢 的 。If you didn't help him, he wouldn't get the job offer.
- 如果 你们 不 来 的话 ,一定 会 后悔 的 。If you don't come, you'll definitely regret it.
- 如果 他 还是 不 同意 的话 ,你 怎么办 ?What will you do if he still disagree?
Colloquial Pattern
Colloquially, it's also possible to drop the 如果 and just use the 的话 instead to mean "if." It's even possible to use neither 如果 nor 就, and let the "if" be completely implied.
Colloquial Expression
Structure
⋯⋯ (的话) ,(就) ⋯⋯
Examples
- 你 喜欢 的话 ,就 拿走 吧 。Take it if you like it.
- 不 方便 的话 ,我 就 不 去 了 。I won't go then if it's not very convinient.
- 有空 来 我 家 玩 。If you're not busy, come to my place so we can hang out.
- 有 事 给 我 打电话 。Give me a call if you need anything.
- 不 想 去 的 话 就 别 去 了 。Don't go if you don't feel like going.
Note that 如果 can be switched out for the various other terms for "if," including the common 要是 (yàoshi) and the formal 假如 (jiǎrú), among others.
See also
- "If…, then…" with "ruguo…, jiu…"
- Marking a Topic with "de hua"
- "If… Then…" with "yaoshi"
- "Only if" with "zhiyou"
Sources and further reading
Books
Websties
- Chinesegrammar.info: Chinese grammar de hua (的话): expressing “if” in Chinese with de hua