Difference between revisions of "Comparing "er" and "liang""

Line 17: Line 17:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 第 <em>二</em> <span class="pinyin">-<em>èr</em></span><span class="trans">#2; second</span>
+
* 第 <em>二</em> <span class="pinyin">-<em>èr</em></span><span class="trans">#2; second</span>
* 第 <em>二</em> 个 <span class="pinyin">-<em>èr</em> gè</span><span class="trans">the second one</span>
+
* 第 <em>二</em> 个 <span class="pinyin">-<em>èr</em> gè</span><span class="trans">the second one</span>
* 第 <em>二</em> 次 <span class="pinyin">-<em>èr</em> cì</span><span class="trans">the second time</span>
+
* 第 <em>二</em> 次 <span class="pinyin">-<em>èr</em> cì</span><span class="trans">the second time</span>
 +
* <em>二</em>月 <span class="pinyin"><em>Èr</em>yuè</span><span class="trans">February (the second month)</span>
 
* <em>二</em> 号 <span class="pinyin"><em>èr</em> hào</span><span class="trans">#2; the second (of the month)</span>
 
* <em>二</em> 号 <span class="pinyin"><em>èr</em> hào</span><span class="trans">#2; the second (of the month)</span>
 
* <em>二</em> 号 线 <span class="pinyin"><em>èr</em> hào xiàn</span><span class="trans">Line 2 (of the metro)</span>
 
* <em>二</em> 号 线 <span class="pinyin"><em>èr</em> hào xiàn</span><span class="trans">Line 2 (of the metro)</span>
Line 26: Line 27:
 
* <em>二</em> 十 块 钱 <span class="pinyin"><em>èr</em>shí kuài qián</span><span class="trans">20 RMB</span>
 
* <em>二</em> 十 块 钱 <span class="pinyin"><em>èr</em>shí kuài qián</span><span class="trans">20 RMB</span>
 
* <em>二</em> 十 <em>二</em> 个 人 <span class="pinyin"><em>èr</em>shí-<em>èr</em> ge rén</span><span class="trans">twenty-two people</span>
 
* <em>二</em> 十 <em>二</em> 个 人 <span class="pinyin"><em>èr</em>shí-<em>èr</em> ge rén</span><span class="trans">twenty-two people</span>
* <em>二</em> 百 <span class="expl">(note: 两百 is also acceptable.)</span><span class="pinyin"><em>èr</em>bǎi</span><span class="trans">200</span>
+
 
  
 
</div>
 
</div>
Line 50: Line 51:
 
* <em>两</em> 次 <span class="pinyin"><em>liǎng</em> cì</span><span class="trans">two times / twice</span>
 
* <em>两</em> 次 <span class="pinyin"><em>liǎng</em> cì</span><span class="trans">two times / twice</span>
 
* <em>两</em> 块 钱 <span class="pinyin"><em>liǎng</em> kuài qián</span><span class="trans">2 kuai / 2 RMB</span>
 
* <em>两</em> 块 钱 <span class="pinyin"><em>liǎng</em> kuài qián</span><span class="trans">2 kuai / 2 RMB</span>
* <em>两</em> 千 <span class="pinyin"><em>liǎng</em> qiān</span><span class="trans">2,000</span>
+
* <em>两</em>百 <span class="expl">(note: 二百 (èrbǎi) is also acceptable.)</span><span class="pinyin"><em>èr</em>bǎi</span><span class="trans">200</span>
 +
* <em>两</em>千 <span class="pinyin"><em>liǎng</em> qiān</span><span class="trans">2,000</span>
 
* 我 <em>两</em> 个 都 要 。 <span class="pinyin">Wǒ <em>liǎng</em> ge dōu yào.</span><span class="trans">I want both of them.</span>
 
* 我 <em>两</em> 个 都 要 。 <span class="pinyin">Wǒ <em>liǎng</em> ge dōu yào.</span><span class="trans">I want both of them.</span>
  

Revision as of 07:02, 12 February 2016

Chinese-grammar-wiki-二.jpg

In Chinese, there are two words for "two." They are 二 (èr) and 两 (liǎng), and each is used in different circumstances.

Uses of 二 (èr)

二 is used in numbers

The digit "2" is 二 (èr). This is used generally in numbers, when counting to ten, giving out a phone number, and so on.

Unlike 两 (liǎng), 二 (èr) is not used to say there are "two" of something, and does not generally occur with measure words by itself. Numbers like 十二 (12) (shí'èr) and 二十二 (22) (èrshí'èr) end with a "2" and can still be combined with measure words. In those cases, 两 (liǎng) is not needed.

Examples

Here are some common examples of 二 (èr) in action:

  • dì-èr#2; second
  • dì-èrthe second one
  • dì-èrthe second time
  • ÈryuèFebruary (the second month)
  • èr hào#2; the second (of the month)
  • 号 线 èr hào xiànLine 2 (of the metro)
  • èr lóusecond floor
  • èrshí20
  • 十 块 钱 èrshí kuài qián20 RMB
  • 个 人 èrshí-èr ge réntwenty-two people


Uses of 两 (liǎng)

两 is used with measure words

When specifying quantities (and using measure words to do it), 两 (liǎng) is used. This is when you want to say "two of something" or "both."

Here are some common examples of 两 (liǎng) in action:

Examples

  • 个 小时 liǎng ge xiǎoshítwo hours
  • liǎng diǎn2 o'clock
  • liǎng tiāntwo days
  • 个 星期 liǎng ge xīngqītwo weeks
  • 个 月 liǎng ge yuètwo months
  • liǎng niántwo years
  • liǎngtwo times / twice
  • 块 钱 liǎng kuài qián2 kuai / 2 RMB
  • (note: 二百 (èrbǎi) is also acceptable.)èrbǎi200
  • liǎng qiān2,000
  • 个 都 要 。 liǎng ge dōu yào.I want both of them.

Sources and further reading