Difference between revisions of "Explaining purpose with "wei... er...""

m (Text replacement - "{{HSK|HSK4下}}" to "{{HSK|HSK4}}")
Line 48: Line 48:
  
 
[[Category: C1 grammar points]]
 
[[Category: C1 grammar points]]
{{HSK|HSK4下}}
+
{{HSK|HSK4}}
 
{{Basic Grammar|为|C1|为⋯⋯ ,而⋯⋯|不 <em>为</em> 朋友圈 <em>而</em> 运动|grammar point|ASG6509E}}
 
{{Basic Grammar|为|C1|为⋯⋯ ,而⋯⋯|不 <em>为</em> 朋友圈 <em>而</em> 运动|grammar point|ASG6509E}}
 
{{Rel char|而}}
 
{{Rel char|而}}

Revision as of 04:54, 9 March 2019

Chinese-grammar-wiki-wei.jpg

为⋯⋯,而⋯⋯(wèi...ér...) is a structure used to clearly express the purpose of an action.

Structure

Subj. + 为 + Goal + 而 + Efforts Made

Sometimes, 为 can be replaced with 为了, which is less formal.

To make the pattern negative, simply add 不 before 为:

Subj. + 不 + 为 + Goal + 而 + Efforts Made

Examples

  • 很多中国父母孩子活。
  • 我们梦想奋斗。
  • 我们的健康多做锻炼。
  • 你是工作吗?
  • 我是朋友做的这件事情。
  • 为了能去日本苦学日语。
  • 李甜为了男朋友学的医生。
  • 这不仅仅为娱乐修建的公园。
  • 不为父母考虑,也要考虑考虑你自己。
  • 不为明天努力,那你为了什么而努力?

See also

Sources and further reading

Websites