Difference between revisions of "Express an action and its effect by using "tongguo… shi""
Line 18: | Line 18: | ||
{{Basic Grammar|通过…… ,使……|B1|通过 + verb (situation occurring),使 resultative situation |<em>通过</em>,<em>使国</em>。|grammar point|}} | {{Basic Grammar|通过…… ,使……|B1|通过 + verb (situation occurring),使 resultative situation |<em>通过</em>,<em>使国</em>。|grammar point|}} | ||
{{Rel char|通}} | {{Rel char|通}} | ||
− | {{Similar|}} | + | {{Similar|Cause and effect with "yinwei" and "suoyi"}} |
{{Translation|By doing this..., it causes this...}} | {{Translation|By doing this..., it causes this...}} | ||
{{Structure|Sentence Patterns}} | {{Structure|Sentence Patterns}} |
Revision as of 07:49, 3 August 2018
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
There are multiple ways of stating the effect before the cause and also ways to state the cause before the effect. "通过…… ,使……" (tōngguò……, shǐ) has a similar meaning to cause and effect but can be thought of more specifically as "by doing this..., it causes this..." As a result, the first scenario after 通过 (tōngguò) must include someone doing something or something happening.
Structure
通过 + verb (situation occurring),使 resultative situation