Difference between revisions of "Expressing "age difference" with "da and xiao""

Line 43: Line 43:
  
 
[[Category: B1 grammar points]]
 
[[Category: B1 grammar points]]
{{Basic Grammar|比|B1| A + 比 + B + 大 / 小 + number + 岁|我 姐姐 比 我 <em>大</em> 两 岁 。|grammar point|NEEDFFFCODE}}
+
{{Basic Grammar|比|B1| A + 比 + B + 大 / 小 + number + 岁|我 姐姐 比 我 <em>大</em> 两 岁 。|grammar point|ASGE8810}}
 
{{Rel char|比}}
 
{{Rel char|比}}
 
{{Rel char|跟}}
 
{{Rel char|跟}}

Revision as of 08:02, 5 July 2017

  • Level
    /
  • Similar to
  • Used for
  • Keywords

如果你有兄弟姐妹,中国人常常会问你"他(她)比你小几岁" or "他(她)比你大几岁 "。注意,这里一定不能不用"年轻"或者"老"。

Structure

A + 比 + B + 大 / 小 + number + 岁

But if you're talking about being the same age, use this structure instead.

A + 跟 + B + 一样 + 大

Examples

  • 我 姐姐 比 我 两 岁 。Wǒ jiějie bǐ wǒ liǎng suì. .
  • 你 爸爸 比 妈妈 几 岁 ?Nǐ bàba bǐ māma xiǎo jǐ suì? .
  • 他 女朋友 比 他 十 岁 。Tā nǚpéngyou bǐ tā shí suì. .
  • 我 跟 我 的 中文 老师 一样 Wǒ gēn wǒ de Zhōngwén lǎoshī yīyàng . .
  • 我 老板 很 年轻,只 比 我 三 四 岁 。Wǒ lǎobǎn hěn niánqīng, zhī bǐ wǒ sān sì suì. .

Different Ways of Asking about Age

询问孩子、朋友、老人的年龄的说法,在汉语里也有一定的讲究。譬如,问小孩子(十岁以下)可以说“你几岁了”,或者“你今年多大了”。问同龄人,如果是比较熟悉的朋友,通常问“你是哪年的”,不太熟的话可以问“你今年多大”。中年人,特别是中年的女性,我们一般不问。对较为年长的人,看起来六十岁以上的话,可以问“您多大年纪了”。

See also

HSK4