Difference between revisions of "Expressing "as early as" using "zaozai……""

Line 7: Line 7:
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
 
早在 + Time Period, situation  
 
早在 + Time Period, situation  
 +
 +
* 她<em>早在</em>1942年就成了电影名星。
 +
* 我们<em>早在</em>三月份就对产品做好了预测。
 +
* <em>早在</em>大学的时候,我们就认识了。
 +
* <em>早在</em>五十年代,我国就掌握了这个技术。
 +
* 这家饭店<em>早在</em>一周前就搬走了。
 +
* <em>早在</em>一周前,我就告诉过他别这样做。
 +
* 他们两个离婚一点也不意外,<em>早在</em>2016年他们就分居了。
 +
* 这个游戏的概念<em>早在</em>上个世纪就有了。
 +
* <em>早在</em>读书时期,他就对法律产生了很深的兴趣。
 +
* <em>早在</em>我们认识她之前,她就是一个医生。
 +
 
</div>
 
</div>
 
  
 
==Sources and further reading==
 
==Sources and further reading==

Revision as of 08:34, 9 June 2021

Use 早在 (zǎo zài) to express "as early as." 早在 (zǎo zài) is typically used at the beginning of the sentence.

Structure

早在 + Time Period, situation

  • 早在1942年就成了电影名星。
  • 我们早在三月份就对产品做好了预测。
  • 早在大学的时候,我们就认识了。
  • 早在五十年代,我国就掌握了这个技术。
  • 这家饭店早在一周前就搬走了。
  • 早在一周前,我就告诉过他别这样做。
  • 他们两个离婚一点也不意外,早在2016年他们就分居了。
  • 这个游戏的概念早在上个世纪就有了。
  • 早在读书时期,他就对法律产生了很深的兴趣。
  • 早在我们认识她之前,她就是一个医生。

Sources and further reading

Books

HSK6