Difference between revisions of "Expressing "even more" with "geng""

Line 2: Line 2:
 
{{Stub}}
 
{{Stub}}
  
 +
To express "even more," (as in "even more expensive," "even more ridiculous," "even more badass"), use 更 (gèng).  It frequently comes before adjectives.
  
 
== Structure ==
 
== Structure ==
表示在原来的基础上,数量的增加和程度的加深。
+
 
 +
The pattern in Chinese is simple:
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 13: Line 15:
  
 
== Examples ==
 
== Examples ==
 +
 +
Note that this pattern is not simply a way of adding "-er" to an adjective.  It's not a substitute for [[Basic comparisons with "bi"|比 comparisons]].  In each case, you're adding '''even more''' to an existing considerable amount, as in, "I'm already rich, but I want to be even richer."
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 孩子 都 想 要 <em>更</em> 多 的 玩具。
+
* 今天 已经 很 忙 了,但是 明天 会 <em>更</em> 忙。 <span class="expl">(This example is quite clear.)</span>
* 不要 太 高兴,我们 还 有 <em>更</em> 多 的 工作。
+
* 孩子 都 想 要 <em>更</em> 多 的 玩具。 <span class="expl">(It is implied that kids already have some toys, but they still want '''even more'''.)</span>
* 今天 已经 很 忙 了,但是 明天 会 <em></em> 忙。
+
* 不要 太 高兴,我们 还 有 <em>更</em> 多 的 工作。 <span class="expl">(It is implied that a lot of work has already been done but there is still '''even more''' work left.)</span>
* 希望 你 取得 <em>更</em> 好 的 成绩。
+
* 希望 你 取得 <em>更</em> 好 的 成绩。 <span class="expl">(It is implied that the grades are good already, but they can be '''even better'''.)</span>
  
 
</div>
 
</div>
  
 
== Structure with 比==
 
== Structure with 比==
常常用在比较句中,“A比B更adj.”,表示A和B都具有adj.表示的性质,但是A比B的程度更深 。
+
 
 +
While 更 is not a substitute for [[Basic comparisons with "bi"|比 (the classic comparison word)]], the two can be used together.
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 31: Line 36:
  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
This expresses that "A is '''even more''' Adj. than B."
  
 
== Examples ==
 
== Examples ==
Line 36: Line 43:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 今天 <strong> 比</strong> 昨天 <em>更</em> 热。
+
* 今天 <strong> 比</strong> 昨天 <em>更</em> 热。 <span class="trans">Today is even hotter than yesterday.</span>
* 这里 <strong> 比</strong> 那里 <em>更</em> 吵。
+
* 这里 <strong> 比</strong> 那里 <em>更</em> 吵。 <span class="trans">It's even noisier here than there.</span>
* 这 个 女孩子 <strong> 比</strong> 你说的 那 个 <em>更</em> 漂亮。
+
* 这 个 女孩子 <strong> 比</strong> 那 个 <em>更</em> 漂亮。 <span class="trans">This girl is even smarter than that one.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 03:59, 17 January 2013

Chinese-grammar-wiki-geng.jpg

To express "even more," (as in "even more expensive," "even more ridiculous," "even more badass"), use 更 (gèng). It frequently comes before adjectives.

Structure

The pattern in Chinese is simple:

更 + adj.

Examples

Note that this pattern is not simply a way of adding "-er" to an adjective. It's not a substitute for 比 comparisons. In each case, you're adding even more to an existing considerable amount, as in, "I'm already rich, but I want to be even richer."

  • 今天 已经 很 忙 了,但是 明天 会 忙。 (This example is quite clear.)
  • 孩子 都 想 要 多 的 玩具。 (It is implied that kids already have some toys, but they still want even more.)
  • 不要 太 高兴,我们 还 有 多 的 工作。 (It is implied that a lot of work has already been done but there is still even more work left.)
  • 希望 你 取得 好 的 成绩。 (It is implied that the grades are good already, but they can be even better.)

Structure with 比

While 更 is not a substitute for 比 (the classic comparison word), the two can be used together.

A 比 B + 更 + adj.

This expresses that "A is even more Adj. than B."

Examples

  • 今天 昨天 热。 Today is even hotter than yesterday.
  • 这里 那里 吵。 It's even noisier here than there.
  • 这 个 女孩子 那 个 漂亮。 This girl is even smarter than that one.

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries