Difference between revisions of "Expressing "every" with question words"

Line 1: Line 1:
{{Grammar Box}}  
+
{{Grammar Box}}
 +
 
 +
This grammar point is not about how to use [[Expressing "every" with "mei"|每 (měi) to mean "every,"]] but rather how to combine [[question word]]s with [[都]] (dōu) to make words and phrases like "everywhere" or "everyone." You may have learned this same pattern for [[Expressing "everything" with "shenme dou"|expressing "everything,"]] but now it's time to extend it.
 +
 
 +
== Expressing "Everyone" with 谁 都 (shéi dōu) ==
  
 
"谁 都" (shéi dōu) is a pattern used to express "everyone" in Chinese. The placement of the question word 谁 is very similar to the way [[Expressing "all" with "shenme dou"|什么 (shénme) can be used to express "every"]], along with other question words like 哪儿 (nǎr) and 多少 (duōshǎo).
 
"谁 都" (shéi dōu) is a pattern used to express "everyone" in Chinese. The placement of the question word 谁 is very similar to the way [[Expressing "all" with "shenme dou"|什么 (shénme) can be used to express "every"]], along with other question words like 哪儿 (nǎr) and 多少 (duōshǎo).
  
== Stucture ==
+
=== Structure ===
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Line 11: Line 15:
 
</div>
 
</div>
  
== Examples ==
+
=== Examples ===
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">

Revision as of 03:33, 7 March 2017

This grammar point is not about how to use 每 (měi) to mean "every," but rather how to combine question words with (dōu) to make words and phrases like "everywhere" or "everyone." You may have learned this same pattern for expressing "everything," but now it's time to extend it.

Expressing "Everyone" with 谁 都 (shéi dōu)

"谁 都" (shéi dōu) is a pattern used to express "everyone" in Chinese. The placement of the question word 谁 is very similar to the way 什么 (shénme) can be used to express "every", along with other question words like 哪儿 (nǎr) and 多少 (duōshǎo).

Structure

谁 + 都 + Verb Phrase

Examples

  • 谁 都 能 学 汉语。Shéi dōu néng xué Hànyǔ. Everyone can study Chinese.
  • 谁 都 知道 他 做 了 什么。Shéi dōu zhīdào tā zuò le shénme.Everyone knows what he did.
  • 谁 都 想 找 一 个 好 工作。Shéi dōu xiǎng zhǎo yī gè hǎo gōngzuò. Everyone wants to find a good job.
  • 谁 都 见 过 美女。Shéi dōu jiàn guo měinǚ. Everyone has seen beautiful girls.
  • 谁 都 喜欢 美食。Shéi dōu xǐhuan měishí. Everyone likes delicious food.

Other Question Word with "都"

This pattern also works with other question words, such as 哪儿 (nǎr) and 什么时候 (shénme shíhou). In these cases, 哪儿 (nǎr) would mean "everywhere," 什么时候 (shénme shíhou) would mean "whenever." Besides, 多少 (duōshao) and 怎么 (zěnme) also work with "都" in this case.

Structures

哪儿 / 哪里 + 都 + Verb Phrase

什么 时候 + 都 + Verb Phrase

多少 (+ noun) + 都 + Verb Phrase

怎么 + 都 + Verb Phrase

Examples

  • 我 太 累 了,哪儿 想 去。Wǒ tài lèi le, nǎr dōu xiǎng qù. I'm too tired. I don't want to go anywhere.
  • 你 家 太 乱 了 , 哪儿 是 脏 衣服 。Nǐ jiā tài luàn le, nǎr dōu shì zāng yīfu. Your place is so messy. Dirty clothes is everywhere.
  • 什么 时候 行 。 shénme shíhou lái dōu xíng. You can come anytime.
  • 多少 钱 买 不到 这个 东西 。 Duōshao qián dōu mǎi bùdào zhège dōngxi. You can't buy this thing at any price.
  • 我 想 怎么 可以 吗 ? Wǒ xiǎng zěnme zuò dōu kěyǐ ma? Is it OK if I do however I want?

See also

Sources and further reading

Books