Difference between revisions of "Expressing "in addition" with "haiyou""

Line 10: Line 10:
  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
==See also==
 +
*[["In Addition" as "lingwai"]]
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==
Line 16: Line 19:
  
 
* [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide] (pp. 252)
 
* [http://www.amazon.com/gp/product/0415700108?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=0415700108 Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide] (pp. 252)
 +
 +
[[Category: B2 grammar points]]

Revision as of 03:59, 16 November 2011

"还有" (háiyǒu) is used to express "In addition..." in a conversation. It is introducing new information to the topic the speaker(s) is/are talking about. While it's not the most challenging grammar structure, an important thing to keep in mind is that 还有 starts a completely new sentence or clause.

Here are some examples using 还有 in this way:

  • 哎呀,我 今天 有 两 个 期末 考试。还有 ,必须 写 完 中文 作文。
  • 今天 特别 倒霉,他 的 数学 老师 告诉 他 他的 成绩 不 太好,还有 他 的 老板 要 解雇 他。
  • 普通话 很难。还有 ,专家 觉得 日语、广东话、韩语,这 三 门 语言 也 很难。

See also

Sources and further reading

Books