Difference between revisions of "Expressing "over and over again" with "zaisan""

(Created page with "再三(zài sān) mean "repeatedly" or "over and over". It is formal in tone, and is placed before the verb, and sometimes after. 我向她再三强调‘外国’不是一个...")
 
 
(60 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 1: Line 1:
再三(zài sān) mean "repeatedly" or "over and over". It is formal in tone, and is placed before the verb, and sometimes after.
+
{{Grammar Box}}
  
我向她再三强调‘外国’不是一个国家,‘外国人’不是一个民族
+
再三 (zàisān) or means "repeatedly" or "time and again" in a formal way, and is usually placed before a two-syllable verb.
政府再三警告公务员切勿贪污
+
 
他每天再三思考
+
==Structure==
 +
 
 +
Although the verb phrase in the pattern is usually referring to past events, 了 and 过 are generally not used with 再三, but you will sometimes see it.
 +
 
 +
<div class="jiegou">
 +
再三 + Verb Phrase
 +
</div>
 +
 
 +
==Examples==
 +
 
 +
<div class="liju">
 +
* 老师 <em>再三</em> 强调 这 次 考试 对 我们 很 重要。<span class="pinyin">Lǎoshī <em>zàisān</em> qiángdiào zhè cì kǎoshì duì wǒmen hěn zhòngyào.</span><span class="trans">The teacher has stressed over and over that this exam is really important for us.</span>
 +
* 这 个 决定 是 经过 <em>再三</em> 考虑 做 出来 的。<span class="pinyin">Zhège juédìng shì jīngguò <em>zàisān</em> kǎolǜ zuò chūlái de.</span><span class="trans">This decision was made after much consideration.</span>
 +
* 中国 政府 <em>再三</em> 警告 美国 不要 干涉 中国 的 内政。<span class="pinyin">Zhōngguó zhèngfǔ <em>zàisān</em> jǐnggào Měiguó bùyào gānshè Zhōngguó de nèizhèng.</span><span class="trans">China's government has warned the USA repeatedly not to interfere in China's affairs.</span>
 +
* 她 <em>再三</em> 犹豫 之后,选择 了 放弃 比赛。<span class="pinyin">Tā <em>zàisān</em> yóuyù zhīhòu, xuǎnzé le fàngqì bǐsài.</span><span class="trans">After hesitating again and again, she chose to quit the competition.</span>
 +
* 我们 <em>再三</em> 考虑 过 后,决定 满足 你 的 这 个 要求。<span class="pinyin">Wǒmen <em>zàisān</em> kǎolǜ guo hòu, juédìng mǎnzú nǐ de zhège yāoqiú.</span><span class="trans">After having considered it many times, we decided to satisfy this requirement of yours.</span>
 +
* 我 <em>再三</em> 提醒 你 出国 旅游 一定 要 小心 你 的 钱包。<span class="pinyin">Wǒ <em>zàisān</em> tíxǐng nǐ chūguó lǚyóu yīdìng yào xiǎoxīn nǐ de qiánbāo.</span><span class="trans">I've reminded you again and again that you need to be careful with your wallet when you travel abroad.</span>
 +
* 我 <em>再三</em> 劝 你 不 要 这样 做,你 还是 不 听。<span class="pinyin">Wǒ <em>zàisān</em> quàn nǐ bùyào zhèyàng zuò, nǐ háishì bù tīng.</span><span class="trans">I've advised you repeatedly not to do this, but you still don't listen.</span>
 +
* 他 <em>再三</em> 表示 不 会 参加 下 一 届 的 奥运会。<span class="pinyin">Tā <em>zàisān</em> biǎoshì bù huì cānjiā xià yī jiè de Àoyùnhuì.</span><span class="trans">He has repeatedly indicated that he will not participate in the next Olympic Games.</span>
 +
* 我 已经 <em>再三</em> 告诉 你 了 这 次 会议 的 重要性,你 还是 迟到 了。<span class="pinyin">Wǒ yǐjīng <em>zàisān</em> gàosù nǐ le zhè cì huìyì de zhòngyào xìng, nǐ háishì chídào le.</span><span class="trans">I've already repeatedly told you the importance of this meeting, yet you still showed up late.</span>
 +
* 经过 <em>再三</em> 考虑,我 还是 决定 做 老师。<span class="pinyin">Jīngguò <em>zàisān</em> kǎolǜ, wǒ háishì juédìng zuò lǎoshī.</span><span class="trans">After thinking it over many times, I have decided to become a teacher.</span>
 +
</div>
 +
 
 +
==See also==
 +
* [[Again in the future with "zai"]]
 +
* [[Again in the past with "you"]]
 +
 
 +
== Sources  and further reading ==
 +
 
 +
=== Books ===
 +
 
 +
{{Source|Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)|195-7}}
 +
{{Source|New Practical Chinese Reader 5 (新实用汉语课本5)|157}}
 +
{{Source|HSK Standard Course 5上|126}}
 +
 
 +
[[Category: B2 grammar points]]
 +
[[Category: Adverbs]]
 +
{{Basic Grammar|再三|B2|再三 + Verb|妈妈 <em>再三</em> 叮嘱 我 , 要 注意 安全 。|grammar point|ASGP6LVA}}
 +
{{Rel char|再}}
 +
{{Similar|Again in the future with "zai"}}
 +
{{Similar|Again in the past with "you"}}
 +
{{POS|Adverbs}}

Latest revision as of 02:28, 29 December 2020

再三 (zàisān) or means "repeatedly" or "time and again" in a formal way, and is usually placed before a two-syllable verb.

Structure

Although the verb phrase in the pattern is usually referring to past events, 了 and 过 are generally not used with 再三, but you will sometimes see it.

再三 + Verb Phrase

Examples

  • 老师 再三 强调 这 次 考试 对 我们 很 重要。Lǎoshī zàisān qiángdiào zhè cì kǎoshì duì wǒmen hěn zhòngyào.The teacher has stressed over and over that this exam is really important for us.
  • 这 个 决定 是 经过 再三 考虑 做 出来 的。Zhège juédìng shì jīngguò zàisān kǎolǜ zuò chūlái de.This decision was made after much consideration.
  • 中国 政府 再三 警告 美国 不要 干涉 中国 的 内政。Zhōngguó zhèngfǔ zàisān jǐnggào Měiguó bùyào gānshè Zhōngguó de nèizhèng.China's government has warned the USA repeatedly not to interfere in China's affairs.
  • 再三 犹豫 之后,选择 了 放弃 比赛。zàisān yóuyù zhīhòu, xuǎnzé le fàngqì bǐsài.After hesitating again and again, she chose to quit the competition.
  • 我们 再三 考虑 过 后,决定 满足 你 的 这 个 要求。Wǒmen zàisān kǎolǜ guo hòu, juédìng mǎnzú nǐ de zhège yāoqiú.After having considered it many times, we decided to satisfy this requirement of yours.
  • 再三 提醒 你 出国 旅游 一定 要 小心 你 的 钱包。zàisān tíxǐng nǐ chūguó lǚyóu yīdìng yào xiǎoxīn nǐ de qiánbāo.I've reminded you again and again that you need to be careful with your wallet when you travel abroad.
  • 再三 劝 你 不 要 这样 做,你 还是 不 听。zàisān quàn nǐ bùyào zhèyàng zuò, nǐ háishì bù tīng.I've advised you repeatedly not to do this, but you still don't listen.
  • 再三 表示 不 会 参加 下 一 届 的 奥运会。zàisān biǎoshì bù huì cānjiā xià yī jiè de Àoyùnhuì.He has repeatedly indicated that he will not participate in the next Olympic Games.
  • 我 已经 再三 告诉 你 了 这 次 会议 的 重要性,你 还是 迟到 了。Wǒ yǐjīng zàisān gàosù nǐ le zhè cì huìyì de zhòngyào xìng, nǐ háishì chídào le.I've already repeatedly told you the importance of this meeting, yet you still showed up late.
  • 经过 再三 考虑,我 还是 决定 做 老师。Jīngguò zàisān kǎolǜ, wǒ háishì juédìng zuò lǎoshī.After thinking it over many times, I have decided to become a teacher.

See also

Sources and further reading

Books

HSK5