Difference between revisions of "Expressing "would like to" with "xiang""

Line 25: Line 25:
  
 
* [[New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)]] (pp. 179 - 180) [http://www.amazon.com/gp/product/7561910401/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561910401 →buy]
 
* [[New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)]] (pp. 179 - 180) [http://www.amazon.com/gp/product/7561910401/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561910401 →buy]
 +
* [[New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)(2nd ed)]] (pp. 207) [http://www.amazon.com/gp/product/7561926235/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7561926235 →buy]
  
 
[[Category:A2 grammar points]]
 
[[Category:A2 grammar points]]

Revision as of 07:30, 3 January 2012

The verb 想 (xiǎng) can be used to express "would like to". In this case it's an auxiliary verb. The structure is:

Subject + 想 + Verb + Object

Some examples:

  • 喝 啤酒
  • 回家。
  • 吃 葡萄。

See also

Sources and further reading

Books