Difference between revisions of "Passive verbs with "shou""

Line 14: Line 14:
 
* 在 今天 的 中国 有钱人 很 <em>受 人 尊重</em>。
 
* 在 今天 的 中国 有钱人 很 <em>受 人 尊重</em>。
 
* 中国的政府很少<em>受</em>老百姓的<em>批评</em。
 
* 中国的政府很少<em>受</em>老百姓的<em>批评</em。
</div>
 
 
受 can also be used with verbs of negative meaning, meaning "to suffer".
 
 
For example:
 
 
<div class="liju">
 
* <em>受</em>了 老师 的 <em>批评</em> 之后,他 再 也 不 敢 迟到。
 
 
* <em>受</em>冷 空气 的 <em>影响</em>,今天 上海 特别 冷。  
 
* <em>受</em>冷 空气 的 <em>影响</em>,今天 上海 特别 冷。  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 09:30, 10 October 2012

受 (shòu) can act as a passive marker, converting the verb placed after it into the passive. A subject can be placed between 受 and the verb, as in the first example 受学生的欢迎.

Structure

受 + (Subject) + Verb

Examples

  • 张老师的课 很 学生 的 欢迎
  • 在 今天 的 中国 有钱人 很 受 人 尊重
  • 中国的政府很少老百姓的批评</em。
  • 冷 空气 的 影响,今天 上海 特别 冷。

See also

Sources and further reading

Books

HSK5