Difference between revisions of "Using "dui" with verbs"

Line 1: Line 1:
 
When using 对 (duì) as a preposition, it is used to indicate "to" or "towards" a object or target. As with all prepositions, some care should be taken when using this particle, as 对 is much different from when it is used as a verb, indicating that something is correct.  
 
When using 对 (duì) as a preposition, it is used to indicate "to" or "towards" a object or target. As with all prepositions, some care should be taken when using this particle, as 对 is much different from when it is used as a verb, indicating that something is correct.  
  
Here are some examples utilizing this very useful particle:
+
Here are some examples:
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*他 应该 <em>对</em> 他 父母 孝心。
+
* 他 <em>对</em> 我 笑。
*她 <em>对</em> 我 很 可气。
+
*我 要 <em>对</em> 你 负责。
*为什么 <em>对</em> 别人 很 糟糕?
+
*她 <em>对</em> 我 很 客气。
 +
*为什么 <em>对</em> 我 有 意见 ?
 +
*我 <em>对</em> 西安 不 熟悉
 +
*抽烟 <em>对</em> 健康 有害
 +
 
 +
</div>
 +
 
 +
对 is also used in two handy set structures:  对我来说 and  对...感兴趣 (to be interested in something
 +
 
 +
<div class="liju">
 +
 
 +
* 我 对 书法 感 兴趣
 +
* 对我来说 川菜 太 辣 了
 +
* 对我来说
  
 
</div>
 
</div>
  
 
==See also==
 
==See also==
 +
*[[Using "xiang"]]
 +
*
 
*[["For…" with "eryan"]]
 
*[["For…" with "eryan"]]
  

Revision as of 08:43, 17 November 2011

When using 对 (duì) as a preposition, it is used to indicate "to" or "towards" a object or target. As with all prepositions, some care should be taken when using this particle, as 对 is much different from when it is used as a verb, indicating that something is correct.

Here are some examples:

  • 我 笑。
  • 我 要 你 负责。
  • 我 很 客气。
  • 你 为什么 我 有 意见 ?
  • 西安 不 熟悉
  • 抽烟 健康 有害

对 is also used in two handy set structures: 对我来说 and 对...感兴趣 (to be interested in something

  • 我 对 书法 感 兴趣
  • 对我来说 川菜 太 辣 了
  • 对我来说

See also

Sources and further reading

Books