Expressing "even if…" with "jiushi"

就是 (jiùshì) is one of the many "even ifs." Like 即使 , 就算 and 哪怕 it is used to introduce a hypothetical statement, which can then disregarded with 也.

Structure

就是 + Hypothetical Statement + 也 + Action

Examples

  • 就是 这 台 电脑 价格 上万,我 会 买。Jiùshì zhè tái diànnǎo jiàgé shàng wàn, wǒ huì mǎi.Even if this computer's price is over 10,000 yuan, I'm still going to buy it.
  • 就是 降温 了,我 要 穿 热裤,时尚 嘛! Jiùshì jiàngwēn le, wǒ yào chuān rè kù, shíshàng ma!Even if it's starting to get cooler, I'm still going to wear short shorts. It's the fad!
  • 就是 他 变成 一个 穷光蛋,我 愿意 跟 他 在 一起。Jiùshì tā biàn chéng yīgè qióngguāngdàn, wǒ yuànyì gēn tā zài yīqǐ.Even if he were penniless, I would still be willing to be with him.
  • 就是 以后 会 失败,我 想 尝试。
  • 就是 你 告诉 我 答案 了,我 会 不想 作弊。
  • 就是 大家 都 同意 这个 方案,我 不会 同意的。
  • 就是 你 三十 岁了,在 妈妈 眼里,你 是 小孩子。
  • 就是 被 炒鱿鱼 了,我 不想 做 违法 的事情。
  • 就是 你 买 了 车,我 不会 嫁给 你的。
  • 就是 路上 没有 人,你 不 应该 闯 红灯。
  • 就是 你 生 我的 气,我 要 告诉 他 这件事。

Note that the clause used after 就是 must be hypothetical, otherwise 虽然 should be used:

  • 现在 虽然 是 高峰期,但 我 也 要 出去。Xiànzài suīrán shì gāofēng qī, dàn wǒ yě yào chūqù.Although it's peak busy hours, I still want to go out.
  • 现在 就是 是 高峰期,我 也 要 出去。

In the sentence above, it being rush hour is not a hypothetical statement, so it is incorrect to use 就是.

See also

Sources and further reading

Books

HSK5