Difference between revisions of "Expressing "since" with "jiran""
m (Text replace - "Indicating Cause and Effect" to "Indicating cause and effect") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
既然 (jìrán) means "since", and is often followed by 就 to mean "since...then...". It is used like this: | 既然 (jìrán) means "since", and is often followed by 就 to mean "since...then...". It is used like this: | ||
+ | |||
+ | ==Structure== | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 8: | Line 10: | ||
This construction is not generally used to express a result, but more of a suggestion or inference deduced from the first fact. | This construction is not generally used to express a result, but more of a suggestion or inference deduced from the first fact. | ||
− | + | ==Examples== | |
<div class="liju"> | <div class="liju"> |
Revision as of 02:06, 16 October 2012
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
既然 (jìrán) means "since", and is often followed by 就 to mean "since...then...". It is used like this:
Structure
既然 + fact + 那/就/那就 + suggestion/inference
This construction is not generally used to express a result, but more of a suggestion or inference deduced from the first fact.
Examples
- 她 既然 刚生 了 孩子,那 她 一定 很 累 吧。 (an inference)
- 他 的 关系 既然 那么 硬,那 他 肯定 能 帮 我们 吧。(an inference)
- 他 既然 那么 有 钱,那 干嘛 不 能 把 一部分 财产 捐 给 慈善 机构 呢?(a suggestion)
- 既然 大家 的 意见 一致,那 最好 趁早 行动!(a suggestion)
- 你 既然 不 想 说,那就 算了 吧。(a suggestion)
See also
- Cause and Effect with "yinwei" and "suoyi"
- Because" with "er" Indicating Effect
- Expressing "Even if…" with "jishi"