Difference between revisions of "Referring to the past"
(Replaced content with "The following structures used to refer to past actions in Chinese are organized according to our grammar points by level. {{CF}} Category:Functions") |
|||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | The following structures used to refer to past actions in Chinese are organized according to our [[grammar points by level]]. | |
− | + | {{CF}} | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | { | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | { | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:Functions]] | [[Category:Functions]] |
Latest revision as of 07:55, 14 June 2013
The following structures used to refer to past actions in Chinese are organized according to our grammar points by level.
Contents
A1 Referring to the past
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Negation of past actions with "meiyou" | 没有 + Verb | 我 没有 去 酒吧。 |
A2 Referring to the past
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Before a specific time with "yiqian" | Time / Verb + 以前 | 十 点 以前,我 在 家。 |
Expressing "before" in general with "yiqian" | 以前,⋯⋯ | 以前,我 不 会 说 中文。 |
Expressing "from… to…" with "cong… dao…" | 从⋯⋯到⋯⋯ | 从1 号 到 5 号 我 在 上海。 |
Expressing "never" with "conglai" | 从来 + 不 / 没(有) + Verb | 她 从来 不 喝酒。我 从来 没有 去 过 美国。 |
Expressing completion with "le" | Subj. + Verb + 了 + Obj. | 我 吃 了 两 个 苹果。 |
Expressing duration with "le" | Verb + 了 + Duration | 他 在 北京 住 了 两 年。 |
Expressing experiences with "guo" | Verb + 过 | 我 去 过 中国 。 |
Expressing ongoing duration with double "le" | Verb + 了 + Duration + 了 | 他 在 北京 住 了 两 年 了。 |
Using "guo" with "le" | Verb + 过 + 了 | 她 吃 过 了 。 |
B1 Referring to the past
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "again" in the past with "you" | 又 + Verb + 了 | 你 又 迟到 了 。 |
Expressing "always" with "conglai" | 从来 + 都 (是) + Predicate | 我 从来 都 是 一个人,已经 习惯了。 |
Expressing "before" and "after" with "zhiqian" and "zhihou" | Event + 之前 / 之后 ,⋯⋯ | 出国 之前 ,他 和 女朋友 分手了 。 |
Expressing "ever since" with "yilai" | Time / Event + 以来 ,⋯⋯ | 今年 八月 以来 ,这里 一直 没 下 过 雨 。 |
Expressing duration of inaction | Duration + 没 + Verb + 了 | 他 已经 一 个 星期 没 洗澡 了 。 |
Separable verb | Verb-Obj. | 我们 见 过 面 。 |
Sequencing past events with "houlai" | ⋯⋯ ,后来 ⋯⋯ | 开始 他 不 同意, 但 后来 同意了。 |
The "shi... de" construction for emphasizing details | 是⋯⋯ 的 | 你 是 怎么 来 的? |
B2 Referring to the past
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Advanced "le" after an object | Verb + Obj. + 了 | 我 吃 了 早饭 。 |
Advanced "le" with complements | Subj. + Verb + 了 + Complement | 走 了 上去 。 |
Comparing "yihou" and "zhihou" | 以后 vs. 之后 | 我 昨天 吃完 以后 去 了 超市 。之后 我 就 回家 了 。 |
Expressing "ever since" with "zicong" | (自)从⋯⋯ | 自从 来 了 上海 , 他 就 习惯 了 繁忙 的 生活 。 |
Expressing "once" with "cengjing" | Subj. + 曾经 + Verb + 过 (+ Obj.) | 他 说 他 曾经 做 过 很多 傻事 。 |
Expressing "since the beginning" with "yixiang" | 一向 + Verb | 他 做 事情 一向 踏实 。 |
C1 Referring to the past
Grammar Point (English) | Pattern | Examples |
---|---|---|
Expressing "always previously" with "xianglai" | Subject + 向来(都) + Verb/Verb Phrase | 我 向来 努力,所以 我 每 一 次 考试 都 获得 满分。 |
Expressing "as early as" using "zaozai……" | 早在 + Time Period, situation | 早在 。 |