Difference between revisions of "Continuation with "hai""
Line 22: | Line 22: | ||
* 他 <em>还</em> 在 看 书。<span class="trans">He is still reading.</span> | * 他 <em>还</em> 在 看 书。<span class="trans">He is still reading.</span> | ||
− | * 我 <em>还</em> 在 加班。<span class="trans"></span> | + | * 我 <em>还</em> 在 加班。<span class="trans">Are you still working overtime?</span> |
− | * 十点了,你 <em>还</em> 睡?<span class="trans"></span> | + | * 十点了,你 <em>还</em> 睡?<span class="trans">Do you still sleep at 10 o'clock?</span> |
* 你 <em>还</em> 在 喝 酒 吗?<span class="trans">Are you still drinking?</span> | * 你 <em>还</em> 在 喝 酒 吗?<span class="trans">Are you still drinking?</span> | ||
− | * 你们 的 孩子 <em>还</em> 上学?<span class="trans"></span> | + | * 你们 的 孩子 <em>还</em> 上学?<span class="trans">Does your kids still go to school?</span> |
− | * <em>还</em> 笑?我 要 生气 了。<span class="trans"></span> | + | * <em>还</em> 笑?我 要 生气 了。<span class="trans">Still laughing? I am getting mad.</span> |
− | * 他 <em>还</em> 在 吃饭。<span class="trans"></span> | + | * 他 <em>还</em> 在 吃饭。<span class="trans">He is still eating.</span> |
− | * <em>还</em> 写 作业 呢?<span class="trans"></span> | + | * <em>还</em> 写 作业 呢?<span class="trans">Still making homework?</span> |
− | * <em>还</em> 用 你 的 旧 手机 啊?<span class="trans"></span> | + | * <em>还</em> 用 你 的 旧 手机 啊?<span class="trans">Are you still using your old cellphone?</span> |
− | * 你 <em>还</em> 在 那里 工作?<span class="trans"></span> | + | * 你 <em>还</em> 在 那里 工作?<span class="trans">Are you still working there?</span> |
− | * 老板 <em>还</em> 不 知道 这 件 事。<span class="trans"></span> | + | * 老板 <em>还</em> 不 知道 这 件 事。<span class="trans">The boss still doesn't know about this thing.</span> |
− | * 不好意思,<em>还</em> 没 做 好。<span class="trans"></span> | + | * 不好意思,<em>还</em> 没 做 好。<span class="trans">Don't feel embarrassed, you still didn't do good.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 07:54, 1 November 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
If you "still" need help on how to use 还 (hái), then this is the page for you.
Contents
还 的基本用法
Structure
还 (hái) can be used to indicate that something is continuing - that it's still a particular way.
Subject + 还 + Verb + Object
Often the auxiliary verb 在 will appear with 还, as it is natural to talk about continuous actions that are still happening.
Examples
- 他 还 在 看 书。He is still reading.
- 我 还 在 加班。Are you still working overtime?
- 十点了,你 还 睡?Do you still sleep at 10 o'clock?
- 你 还 在 喝 酒 吗?Are you still drinking?
- 你们 的 孩子 还 上学?Does your kids still go to school?
- 还 笑?我 要 生气 了。Still laughing? I am getting mad.
- 他 还 在 吃饭。He is still eating.
- 还 写 作业 呢?Still making homework?
- 还 用 你 的 旧 手机 啊?Are you still using your old cellphone?
- 你 还 在 那里 工作?Are you still working there?
- 老板 还 不 知道 这 件 事。The boss still doesn't know about this thing.
- 不好意思,还 没 做 好。Don't feel embarrassed, you still didn't do good.
"还" 跟 "不" 的特殊用法
Structure
When you put 不 or 没 after 还 (hái) in a question sentence, it can be used to emphasize the idea of what should be happening in a more idiomatic way.
Subject + 还 不 + Verb + Object
Examples
- 你还 不去吃饭? (implying the listener should go to eat)You still won't go eat?
- 我 对 你 那么 好,你还 不高兴? (implying the listener shouldn't be so glum)I'm so good to you, you're still not happy?
- 你们 还 不 下 班?
- 他 怎么 还 不 来?
- 九点了,为什么 还 不 开始?
- 你 还 不 知道 他 是 什么 人?
- 这么 大 了,还 不 结婚?
- 你 还 不 说 实话?
- 工作两年了,还 不 会 用 电脑?
- 还 不 发 工资,我 快 没钱 了。
Sources and further reading
Books
- Integrated Chinese: Level 1, Part 2 (3rd ed) (pp. 122) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 157) →buy
- New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3) (pp. 103) →buy