Difference between revisions of "Expressing "in addition" with "lingwai""

m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ")
m (Text replace - "(\r?\n){2}" to "\r\n")
Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
另外 (lìng wài) can be used to express "in addition", often with 还 used in the following phrase.
+
另外 (lìng wài) can be used to express "in addition", often with 还 used in the following phrase.\r\n==Structure==\r\n<div class="jiegou">\r\n另外+additional aspect\r\n</div>\r\n==Examples==\r\n<div class="liju">
 
 
==Structure==
 
 
 
<div class="jiegou">
 
 
 
另外+additional aspect
 
 
 
</div>
 
 
 
==Examples==
 
 
 
<div class="liju">
 
 
* 我 爱 旅游,看书,画画儿,<em>另外</em>我 还 喜欢 看 电影,特别 是 科幻片。<span class="trans">I love to travel, read books, and paint. In addition, I also like to watch movies, especially science fiction.</span>
 
* 我 爱 旅游,看书,画画儿,<em>另外</em>我 还 喜欢 看 电影,特别 是 科幻片。<span class="trans">I love to travel, read books, and paint. In addition, I also like to watch movies, especially science fiction.</span>
 
* 不好意思 先生,这 里 是 VIP 室,要 <em>另外</em> 加钱 才 能 用。<span class="trans">I'm sorry sir, this is the VIP section. You will have to pay more in order to use it.</span>
 
* 不好意思 先生,这 里 是 VIP 室,要 <em>另外</em> 加钱 才 能 用。<span class="trans">I'm sorry sir, this is the VIP section. You will have to pay more in order to use it.</span>
 
* 希望 你 能 更 积极 地 参与 会议 的 讨论。<em>另外</em>,你 还 应该 穿 得 正式 一 点。<span class="trans">I hope you can positively contribute to this meeting's discussion. You should also dress a little more formally.</span>
 
* 希望 你 能 更 积极 地 参与 会议 的 讨论。<em>另外</em>,你 还 应该 穿 得 正式 一 点。<span class="trans">I hope you can positively contribute to this meeting's discussion. You should also dress a little more formally.</span>
</div>
+
</div>\r\nWhen used as a pronoun, 另外 can also be used to denote "the other", as in 另外的人, "the other person".\r\n==See also==
 
 
When used as a pronoun, 另外 can also be used to denote "the other", as in 另外的人, "the other person".
 
 
 
==See also==
 
 
*[[Expressing "in addition" with "haiyou"]]
 
*[[Expressing "in addition" with "haiyou"]]
 
*[["In addition" with "zaishuo"]]
 
*[["In addition" with "zaishuo"]]
*[[Expressing "not only… but also"]]
+
*[[Expressing "not only… but also"]]\r\n== Sources  and further reading ==\r\n=== Books ===
 
 
== Sources  and further reading ==
 
 
 
=== Books ===
 
 
* [[Boya Chinese Upper Intermediate 1 (博雅汉语中级冲刺篇) ]] (pp. 196) [http://www.amazon.com/gp/product/7301075316/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075316 →buy]  
 
* [[Boya Chinese Upper Intermediate 1 (博雅汉语中级冲刺篇) ]] (pp. 196) [http://www.amazon.com/gp/product/7301075316/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075316 →buy]  
* [[Integrated Chinese: Level 2, Part 1]] (pp. 155-6) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792 →buy]
+
* [[Integrated Chinese: Level 2, Part 1]] (pp. 155-6) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792 →buy]\r\n[[Category: B2 grammar points]]
 
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
 
{{Basic Grammar|另外|B2|另外|我 吃 了 包子 , <em>另外</em> 还 喝 了 豆浆 。|grammar point|ASG2KQZI}}
 
{{Basic Grammar|另外|B2|另外|我 吃 了 包子 , <em>另外</em> 还 喝 了 豆浆 。|grammar point|ASG2KQZI}}
 
{{Rel char|还}}
 
{{Rel char|还}}

Revision as of 06:08, 26 November 2013

另外 (lìng wài) can be used to express "in addition", often with 还 used in the following phrase.\r\n==Structure==\r\n

\r\n另外+additional aspect\r\n

\r\n==Examples==\r\n

  • 我 爱 旅游,看书,画画儿,另外我 还 喜欢 看 电影,特别 是 科幻片。I love to travel, read books, and paint. In addition, I also like to watch movies, especially science fiction.
  • 不好意思 先生,这 里 是 VIP 室,要 另外 加钱 才 能 用。I'm sorry sir, this is the VIP section. You will have to pay more in order to use it.
  • 希望 你 能 更 积极 地 参与 会议 的 讨论。另外,你 还 应该 穿 得 正式 一 点。I hope you can positively contribute to this meeting's discussion. You should also dress a little more formally.

\r\nWhen used as a pronoun, 另外 can also be used to denote "the other", as in 另外的人, "the other person".\r\n==See also==