Difference between revisions of "Using "ye" and "dou" together"

m (Text replacement - "Zhè ge" to "Zhège")
Line 16: Line 16:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 他们 <em>也 都</em> 是 法国 人。<span class="pinyin">Tāmen <em>yě dōu</em> shì Fàguó rén.</span><span class="trans">They are also all French people.</span>
+
*他们 <em>也 都</em> 是 法国 人。<span class="pinyin">Tāmen <em>yě dōu</em> shì Fàguó rén.</span><span class="trans">They are also all French people.</span>
* 我们 <em>也 都</em> 喜欢 喝 啤酒。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yě dōu</em> xǐhuan hē píjiǔ.</span><span class="trans">We all like to drink beer too.</span>
+
*我们 <em>也 都</em> 喜欢 喝 啤酒。<span class="pinyin">Wǒmen <em>yě dōu</em> xǐhuan hē píjiǔ.</span><span class="trans">We all like to drink beer too.</span>
* 你们 <em>也 都</em> 是 学生 吗?<span class="pinyin">Nǐmen <em>yě dōu</em> shì xuésheng ma?</span><span class="trans">Are you all students too?</span>
+
*你们 <em>也 都</em> 去 过 美国 吗?<span class="pinyin">Nǐmen <em>yě dōu</em> ?</span><span class="trans">Have you all been to Ametrica too?</span>
* 我 的 三 个 孩子  <em>也 都</em> 是 男孩。 <span class="pinyin">Wǒ de sān gè háizi <em>yě dōu</em> shì nánhái.</span><span class="trans">My three children are also all boys.</span>
+
* <em>也 都</em> 是 男。 <span class="pinyin">Wǒ de sān gè háizi <em>yě dōu</em> shì nánhái.</span><span class="trans">My three children are also all boys.</span>
* 我们 办公室 女 同事  <em>也 都</em> 结婚 了。<span class="pinyin">Wǒmen bàngōngshì de nǚ tóngshì <em>yě dōu</em> jiéhūn le.</span><span class="trans">Our female colleagues are all married too.</span>
+
*父母 <em>也 都</em> 八十 多 岁 了。<span class="trans">Both of his parents are over eighty too.</span>
* 这 个 酒吧 里 <em>也 都</em> 是 年轻 人。<span class="pinyin">Zhège jiǔbā lǐ <em>yě dōu</em> shì niánqīng rén.</span><span class="trans">Everybody in this bar is also young.</span>
+
*这 个 酒吧 里 <em>也 都</em> 是 年轻 人。<span class="pinyin">Zhège jiǔbā lǐ <em>yě dōu</em> shì niánqīng rén.</span><span class="trans">Everybody in this bar is also young.</span>
* 我们 喜欢 来 这里,孩子 们 <em>也 都</em> 喜欢 来 这里。<span class="pinyin">Wǒmen xǐhuan lái zhèlǐ, háizimen <em>yě dōu</em> xǐhuan lái zhèlǐ.</span><span class="trans">We like to come here, all the kids also like to come here.</span>
+
*我们 喜欢 来 这里,孩子 们 <em>也 都</em> 喜欢 来 这里。<span class="pinyin">Wǒmen xǐhuan lái zhèlǐ, háizimen <em>yě dōu</em> xǐhuan lái zhèlǐ.</span><span class="trans">We like to come here, all the kids also like to come here.</span>
* 老板 经常 加班,你们 <em>也 都</em> 加班 吗?<span class="pinyin">Lǎobǎn jīngcháng jiābān, nǐmen <em>yě dōu</em> jiābān ma?</span><span class="trans">The boss constantly works overtime, do you all also work overtime?</span>
+
*老板 经常 加班,你们 <em>也 都</em> 加班 吗?<span class="pinyin">Lǎobǎn jīngcháng jiābān, nǐmen <em>yě dōu</em> jiābān ma?</span><span class="trans">The boss constantly works overtime, do you all also work overtime?</span>
* 他们 是 你 的 朋友,他们 <em>也 都</em> 是 我 的 朋友。<span class="pinyin">Tāmen shì nǐ de péngyou, tāmen <em>yě dōu</em> shì wǒ de péngyou.</span><span class="trans">They are your friends, they are all my friends too.</span>
+
*他们 是 你 的 朋友,他们 <em>也 都</em> 是 我 的 朋友。<span class="pinyin">Tāmen shì nǐ de péngyou, tāmen <em>yě dōu</em> shì wǒ de péngyou.</span><span class="trans">They are your friends, they are all my friends too.</span>
* 北京 的 房子 很 贵,别 的 大 城市 的 房子 <em>也 都</em> 很 贵。<span class="pinyin">Běijīng de fángzi hěn guì, bié de dà chéngshì de fángzi <em>yě dōu</em> hěn guì.</span><span class="trans">Apartments in Beijing are very expensive, in other big cities all apartments are also very expensive.</span>
+
*北京 的 房子 很 贵,别 的 大 城市 的 房子 <em>也 都</em> 很 贵 。<span class="pinyin">Běijīng de fángzi hěn guì, bié de dà chéngshì de fángzi <em>yě dōu</em> hěn guì.</span><span class="trans">Apartments in Beijing are very expensive, in other big cities all apartments are also very expensive.</span>
* 这里 的 同事 <em>也 都</em> 很 好。<span class="pinyin">Zhèlǐ de tóngshì <em>yě dōu</em> hěn hǎo.</span><span class="trans">All the co-workers here are also really good.</span>
+
*这里 的 同事 <em>也 都</em> 很 好。<span class="pinyin">Zhèlǐ de tóngshì <em>yě dōu</em> hěn hǎo.</span><span class="trans">All the co-workers here are also really good.</span>
* 她 的 妹妹 们 <em>也 都</em> 很 漂亮。<span class="pinyin">Tā de mèimeimen <em>yě dōu</em> hěn piàoliang.</span><span class="trans">Her little sisters are also very beautiful.</span>
+
*她 的 妹妹 们 <em>也 都</em> 很 漂亮。<span class="pinyin">Tā de mèimeimen <em>yě dōu</em> hěn piàoliang.</span><span class="trans">Her little sisters are also very beautiful.</span>
* 这 家 店 的 面包 不 错,别 的 点心 <em>也 都</em> 很 好吃。<span class="pinyin">Zhè jiā diàn de miànbāo bùcuò, bié de diǎnxīn <em>yě dōu</em> hěn hǎochī.</span><span class="trans">This store's bread is not bad, the other snacks are also very delicious.</span>
+
*这 家 店 的 面包 不 错,别 的 点心 <em>也 都</em> 很 好吃。<span class="pinyin">Zhè jiā diàn de miànbāo bùcuò, bié de diǎnxīn <em>yě dōu</em> hěn hǎochī.</span><span class="trans">This store's bread is not bad, the other snacks are also very delicious.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 01:52, 8 August 2017

Chinese-grammar-wiki-ye.jpg

If you are trying to draw similarities amongst a group, you will want to pair two key words together. You will want to use 也 (yě) first followed by 都 (dōu) to express that a group of people have something in common.

Structure

If you're using 也 (yě) and 都 (dōu) in the same sentence, remember to put 也 (yě) first:

Subj. + 也 + 都 + Verb / Adj.

Examples

  • 他们 也 都 是 法国 人。Tāmen yě dōu shì Fàguó rén.They are also all French people.
  • 我们 也 都 喜欢 喝 啤酒。Wǒmen yě dōu xǐhuan hē píjiǔ.We all like to drink beer too.
  • 你们 也 都 去 过 美国 吗?Nǐmen yě dōu ?Have you all been to Ametrica too?
  • 也 都 是 男。 Wǒ de sān gè háizi yě dōu shì nánhái.My three children are also all boys.
  • 他 的 父母 也 都 八十 多 岁 了。Both of his parents are over eighty too.
  • 这 个 酒吧 里 也 都 是 年轻 人。Zhège jiǔbā lǐ yě dōu shì niánqīng rén.Everybody in this bar is also young.
  • 我们 喜欢 来 这里,孩子 们 也 都 喜欢 来 这里。Wǒmen xǐhuan lái zhèlǐ, háizimen yě dōu xǐhuan lái zhèlǐ.We like to come here, all the kids also like to come here.
  • 老板 经常 加班,你们 也 都 加班 吗?Lǎobǎn jīngcháng jiābān, nǐmen yě dōu jiābān ma?The boss constantly works overtime, do you all also work overtime?
  • 他们 是 你 的 朋友,他们 也 都 是 我 的 朋友。Tāmen shì nǐ de péngyou, tāmen yě dōu shì wǒ de péngyou.They are your friends, they are all my friends too.
  • 北京 的 房子 很 贵,别 的 大 城市 的 房子 也 都 很 贵 。Běijīng de fángzi hěn guì, bié de dà chéngshì de fángzi yě dōu hěn guì.Apartments in Beijing are very expensive, in other big cities all apartments are also very expensive.
  • 这里 的 同事 也 都 很 好。Zhèlǐ de tóngshì yě dōu hěn hǎo.All the co-workers here are also really good.
  • 她 的 妹妹 们 也 都 很 漂亮。Tā de mèimeimen yě dōu hěn piàoliang.Her little sisters are also very beautiful.
  • 这 家 店 的 面包 不 错,别 的 点心 也 都 很 好吃。Zhè jiā diàn de miànbāo bùcuò, bié de diǎnxīn yě dōu hěn hǎochī.This store's bread is not bad, the other snacks are also very delicious.

See also

Sources and further reading

Books

HSK4