Difference between revisions of "Expressing "finally" with "zhongyu""
Line 40: | Line 40: | ||
[[Category:B1 grammar points]] | [[Category:B1 grammar points]] | ||
{{Basic Grammar|终于|B1|Subj. + 终于 + Predicate + 了|你 <em>终于</em> 到 <strong>了</strong> 。|grammar point| ASG700A5}} | {{Basic Grammar|终于|B1|Subj. + 终于 + Predicate + 了|你 <em>终于</em> 到 <strong>了</strong> 。|grammar point| ASG700A5}} | ||
+ | {{Rel char|了}} | ||
{{Similar|Comparing "zongsuan" and “zhongyu"}} | {{Similar|Comparing "zongsuan" and “zhongyu"}} | ||
{{Used for|Expressing attitude}} | {{Used for|Expressing attitude}} | ||
{{POS|Adverbs}} | {{POS|Adverbs}} | ||
{{Translation|finally}} | {{Translation|finally}} |
Revision as of 10:38, 29 December 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
终于(zhōngyú) 表示经过很长时间的等待最后实现了愿望,通常都是说话人期待发生的事情,含喜悦、满意的感情色彩。
Structure
跟英文的"finally"不一样的是,终于(zhōngyú) 不能单独使用,也不能放在主语前面或者句子的最后。而且,它必须要跟“了“连用,表示事情已经发生了。
Subj. + 终于 + Predicate + 了
The predicate part of the pattern can be a verb or an adjective.
Examples
- 你 终于 到 了 !You finally arrived!
- 咱们 终于 见面 了 !We finally met each other!
- 你们 终于 明白 了 。You finally understood.
- 作业 终于 做 完 了 !I finally finished my homework!
- 飞机 终于 起飞 了 !The plane is finally taking off!
- 你们 终于 决定 了 。You finally made your decision.
- 饭 终于 做 好 了 。我 快 饿 死了 。Dinner is finally ready. I'm starving.
- 这个 愿望 终于 实现 了 !This dream finally came true!
- 我们 找 了 两 个 多 小时 ,终于 找到 了 那 家 店 。We'd been looking for that shop for more than two hours. We finally found it.
- 这些 问题 终于 解决 了 。我们 应该 庆祝 一下 。These problems are finally resolved. We should celebrate it.