Difference between revisions of "Expressing "until" with "dao""
Line 3: | Line 3: | ||
One kind of [[complement]] in Chinese involves putting 到 after the verb. 到 (dào) is used to indicate that the action has obtained a goal or a certain state. | One kind of [[complement]] in Chinese involves putting 到 after the verb. 到 (dào) is used to indicate that the action has obtained a goal or a certain state. | ||
− | + | == Structure == | |
− | |||
− | |||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 15: | Line 13: | ||
Note that the verbs are mostly single-syllable verb. | Note that the verbs are mostly single-syllable verb. | ||
− | + | == Examples == | |
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | |||
*你们 要 玩 <em>到</em> 几 点 ?<span class="pinyin">Nǐmen yào wán <em>dào</em> jǐ diǎn?</span><span class="trans">When will you be done playing?</span> | *你们 要 玩 <em>到</em> 几 点 ?<span class="pinyin">Nǐmen yào wán <em>dào</em> jǐ diǎn?</span><span class="trans">When will you be done playing?</span> | ||
*我们 在 酒吧 <strong>一直</strong> 聊 <em>到</em> 半夜 。<span class="pinyin">Wǒmen zài jiǔbā <strong>yīzhí</strong> liáo <em>dào</em> bànyè.</span><span class="trans">We were chatting in the bar until midnight.</span> | *我们 在 酒吧 <strong>一直</strong> 聊 <em>到</em> 半夜 。<span class="pinyin">Wǒmen zài jiǔbā <strong>yīzhí</strong> liáo <em>dào</em> bànyè.</span><span class="trans">We were chatting in the bar until midnight.</span> | ||
*你 弟弟 要 在 我们 家 住 <em>到</em> 什么 时候 ?<span class="pinyin">Nǐ dìdi yào zài wǒmen jiā zhù <em>dào</em> shénme shíhou?</span><span class="trans">How much longer is your younger brother going to stay in our house?</span> | *你 弟弟 要 在 我们 家 住 <em>到</em> 什么 时候 ?<span class="pinyin">Nǐ dìdi yào zài wǒmen jiā zhù <em>dào</em> shénme shíhou?</span><span class="trans">How much longer is your younger brother going to stay in our house?</span> | ||
*昨天 的 会 <strong>一直</strong> 开 <em>到</em> 晚上 九点 。<span class="pinyin">Zuótiān de huì <strong>yīzhí</strong> kāi <em>dào</em> wǎnshang jiǔ diǎn.</span><span class="trans">Yesterday's meeting lasted until 9 pm.</span> | *昨天 的 会 <strong>一直</strong> 开 <em>到</em> 晚上 九点 。<span class="pinyin">Zuótiān de huì <strong>yīzhí</strong> kāi <em>dào</em> wǎnshang jiǔ diǎn.</span><span class="trans">Yesterday's meeting lasted until 9 pm.</span> | ||
+ | *我 邻居 今天 吵架 了 ,<strong>一直</strong> 吵 <em>到</em> 警察 过来 。<span class="pinyin">Wǒ línjū jīntiān chǎojià le, <strong>yīzhí</strong> chǎo <em>dào</em> jǐngchá guòlái.</span><span class="trans">My neighbors had a fight today, which lasted until the police came.</span> | ||
+ | *我们 吃 <em>到</em> 火锅店 关门 。<span class="pinyin">Wǒmen chī huǒguō chī <em>dào</em> huǒguōdiàn guānmén.</span><span class="trans">We were eating hotpot and we didn't finish until the place was closed.</span> | ||
</div> | </div> | ||
− | + | If the is a verb phrase before 到, use this structure: | |
− | |||
− | |||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
− | Verb | + | [Verb Phrase] (+ 一直) + Verb + 到 + Time / Event |
</div> | </div> | ||
Line 39: | Line 36: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * | + | *你 知不知道 我们 <strong>等 你</strong> 等 <em>到</em> 半夜 ?<span class="pinyin">Nǐ zhī bu zhīdào wǒmen děng <em>dào</em> bànyè?</span><span class="trans">Do you know we waited for you until midnight?</span> |
− | * | + | *他 打游戏 打 <em>到</em> 他 妈妈 回家 。<span class="pinyin">Tā dǎ yóuxì <strong>yīzhí</strong> dǎ <em>dào</em> tā māma huí jiā.</span><span class="trans">He didn't stop playing computer games until his mother came home.</span> |
− | |||
*我 女儿 昨天 晚上 写作业 写 <em>到</em> 十二 点 半 。<span class="pinyin">Wǒ nǚ'ér zuótiān wǎnshang xiě zuòyè xiě <em>dào</em> shí'èr diǎn bàn.</span><span class="trans">My daughter didn't finish her homework until 12:30 last night.</span> | *我 女儿 昨天 晚上 写作业 写 <em>到</em> 十二 点 半 。<span class="pinyin">Wǒ nǚ'ér zuótiān wǎnshang xiě zuòyè xiě <em>dào</em> shí'èr diǎn bàn.</span><span class="trans">My daughter didn't finish her homework until 12:30 last night.</span> | ||
*她 给 男朋友 打 电话 <strong>一直</strong> 打 <em>到</em> 手机 没 电 。<span class="pinyin">Tā gěi nánpéngyou dǎ diànhuà <strong>yīzhí</strong> dǎ <em>dào</em> shǒujī méi diàn.</span><span class="trans">She called her boyfriend and they kept talking until her phone was out of battery.</span> | *她 给 男朋友 打 电话 <strong>一直</strong> 打 <em>到</em> 手机 没 电 。<span class="pinyin">Tā gěi nánpéngyou dǎ diànhuà <strong>yīzhí</strong> dǎ <em>dào</em> shǒujī méi diàn.</span><span class="trans">She called her boyfriend and they kept talking until her phone was out of battery.</span> | ||
Line 63: | Line 59: | ||
[[Category:B1 grammar points]] | [[Category:B1 grammar points]] | ||
− | {{Basic Grammar|到|B1|Verb + 到 + Time / Event|我 昨天 晚上 工作 <em>到</em> 十二 点 | + | {{Basic Grammar|到|B1|Verb + 到 + Time / Event|我 昨天 晚上 工作 <em>到</em> 十二 点 半 。|grammar point|ASG1CCAP}} |
{{Rel char|一直}} | {{Rel char|一直}} | ||
{{Similar|To go to a place}} | {{Similar|To go to a place}} |
Revision as of 04:56, 22 February 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
One kind of complement in Chinese involves putting 到 after the verb. 到 (dào) is used to indicate that the action has obtained a goal or a certain state.
Structure
Verb (+ 一直) + 到 + Time / Event
You will sometimes see 一直 (yīzhí) proceeding 到, which serves the purpose of the emphasis on the "ongoing duration."
Note that the verbs are mostly single-syllable verb.
Examples
- 你们 要 玩 到 几 点 ?When will you be done playing?
- 我们 在 酒吧 一直 聊 到 半夜 。We were chatting in the bar until midnight.
- 你 弟弟 要 在 我们 家 住 到 什么 时候 ?How much longer is your younger brother going to stay in our house?
- 昨天 的 会 一直 开 到 晚上 九点 。Yesterday's meeting lasted until 9 pm.
- 我 邻居 今天 吵架 了 ,一直 吵 到 警察 过来 。My neighbors had a fight today, which lasted until the police came.
- 我们 吃 到 火锅店 关门 。We were eating hotpot and we didn't finish until the place was closed.
If the is a verb phrase before 到, use this structure:
[Verb Phrase] (+ 一直) + Verb + 到 + Time / Event
Examples
- 你 知不知道 我们 等 你 等 到 半夜 ?Do you know we waited for you until midnight?
- 他 打游戏 打 到 他 妈妈 回家 。He didn't stop playing computer games until his mother came home.
- 我 女儿 昨天 晚上 写作业 写 到 十二 点 半 。My daughter didn't finish her homework until 12:30 last night.
- 她 给 男朋友 打 电话 一直 打 到 手机 没 电 。She called her boyfriend and they kept talking until her phone was out of battery.
See also
- Verbs with gei
- Expressing "from… to…" with "cong… dao…"
- "Zai" following verbs
- Expressing "when" with "dengdao"
- Expressing "all the way until" with "zhidao"