Difference between revisions of "Reduplication of measure words"
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *<em>个 个</em> | + | *公司 的 员工 <em>个 个</em> 都 很 好。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em>个 个</em> 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> | + | *他们 <em>个 个</em> 都 不 喜欢 打 游戏 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em>天 天</em> 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> | + | *这个 星期 他 <em>天 天</em> 给 我 打 电话 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em>天 天</em> 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> | + | *我 <em>天 天</em> 走路 去 公司 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em>家 家</em> 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> | + | *现在 <em>家 家</em> 都 有 手机 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em>家 家</em> 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> | + | *这里 的 公司 <em>家 家</em> 都 用 苹果 电脑 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em>件 件</em> | + | *我 的 衣服 <em>件 件</em> 都 很 好看。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em>本 本</em> 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> | + | *这 家 店 的 书 <em>本 本</em> 都 很 贵 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em> | + | *她 <em>次 次</em> 都 打车 来 。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
− | *<em>只 只</em> | + | *这些 小狗 <em>只 只</em> 都 很 可爱。<span class="pinyin"><em></em>.</span><span class="trans"></span> |
</div> | </div> | ||
Revision as of 08:30, 23 May 2019
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
If you know what a measure word is and how to use it, you may be ready for this pattern, where the measure word can repeat, or "reduplicate." It's not a terribly common structure, but the two most common examples of it are 个个 and 天天. It adds the meaning of "every" to the noun that follows.
Structure
The reduplicated measure word should precede the predicate of the sentence, often a verb phrase or an adjective.
Subj + MW + MW + Predicate
By far, the most commonly reduplicated measure words are 个个 (meaning "every one" of something) and 天天 (meaning "every day"). For less common measure words, the meaning is still the same: "every" of something (for which the measure word applies).
Examples
- 公司 的 员工 个 个 都 很 好。
- 他们 个 个 都 不 喜欢 打 游戏 。
- 这个 星期 他 天 天 给 我 打 电话 。
- 我 天 天 走路 去 公司 。
- 现在 家 家 都 有 手机 。
- 这里 的 公司 家 家 都 用 苹果 电脑 。
- 我 的 衣服 件 件 都 很 好看。
- 这 家 店 的 书 本 本 都 很 贵 。
- 她 次 次 都 打车 来 。
- 这些 小狗 只 只 都 很 可爱。