Difference between revisions of "Indicating cause and effect"

Line 28: Line 28:
 
|-
 
|-
 
|[[ASGTPGXK|Stating the Effect before the Cause]] || 之所以……,是因为 / 是由于……    || <span class="liju"> 我 <em>之所以</em> 生气 , <em>是 因为</em> 他 迟到 了 。 </span>
 
|[[ASGTPGXK|Stating the Effect before the Cause]] || 之所以……,是因为 / 是由于……    || <span class="liju"> 我 <em>之所以</em> 生气 , <em>是 因为</em> 他 迟到 了 。 </span>
 +
|-
 +
|[[ASGTPGXK|Because" with "er" Indicating Effect]] || 因为……,而……  || <span class="liju"> 饭店 <em>因为</em> 物价 上涨 <em>而</em> 涨价 。  </span>
 
|}
 
|}
  
  
 
[[Category:Functions]]
 
[[Category:Functions]]

Revision as of 09:06, 29 November 2011

A2

Grammar Point (English) Pattern Examples
Explaining causes with "yinwei" ……,因为… 我 不 喜欢 汉字,因为 很 难 记。
Explaining results with "suoyi" ……,所以… 我 不 学 汉字,所以 觉得 中文 很 难。

B1

Grammar Point (English) Pattern Examples
Cause and Effect with "yinwei" and "suoyi" 因为… 所以… 因为 饿 了,所以 吃饭。

B2

Grammar Point (English) Pattern Examples
"Due to…" with "youyu" 由于……,…… 由于 天气 不 好 , 我们 取消 了 行程 。
Stating the Effect before the Cause 之所以……,是因为 / 是由于…… 之所以 生气 , 是 因为 他 迟到 了 。
Because" with "er" Indicating Effect 因为……,而…… 饭店 因为 物价 上涨 涨价 。