Difference between revisions of "Expressing "from" with "cong... zhong""
m (Text replacement - "chūlái" to "chūlai") |
|||
Line 16: | Line 16: | ||
*我们 <em>从</em> 聊天 <em>中</em> 知道 小王 不 喜欢 咖啡 。<span class="pinyin">Wǒmen <em>cóng</em> liáotiān <em>zhōng</em> zhīdào Xiǎo Wáng bù xǐhuān kāfēi.</span><span class="trans">We know from chatting that Xiao Wang doesn't like coffee. </span class="trans"> | *我们 <em>从</em> 聊天 <em>中</em> 知道 小王 不 喜欢 咖啡 。<span class="pinyin">Wǒmen <em>cóng</em> liáotiān <em>zhōng</em> zhīdào Xiǎo Wáng bù xǐhuān kāfēi.</span><span class="trans">We know from chatting that Xiao Wang doesn't like coffee. </span class="trans"> | ||
*<em>从</em> 这 件 事 <em>中</em> 小王 明白 了 诚实 的 重要 。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> zhè jiàn shì <em>zhōng</em> Xiǎo Wáng míngbai le chéngshí de zhòngyào.</span><span class="trans">Xiao Wang knows the importance of honesty from this matter.</span class="trans"> | *<em>从</em> 这 件 事 <em>中</em> 小王 明白 了 诚实 的 重要 。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> zhè jiàn shì <em>zhōng</em> Xiǎo Wáng míngbai le chéngshí de zhòngyào.</span><span class="trans">Xiao Wang knows the importance of honesty from this matter.</span class="trans"> | ||
− | *<em>从</em> 老 房子 <em>中</em> 我们 找 出来 很 多 九十 年代 的 东西。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> lǎo fángzi <em>zhōng</em> wǒmen zhǎo | + | *<em>从</em> 老 房子 <em>中</em> 我们 找 出来 很 多 九十 年代 的 东西。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> lǎo fángzi <em>zhōng</em> wǒmen zhǎo chūlai hěn duō jiǔshí niándài de dōngxi.</span><span class="trans">We found a lot of stuff from the nineties in the old house.</span> |
*<em>从</em> 电话 <em>中</em> 我 听出 他 不 是 很 开心 。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> diànhuà <em>zhōng</em> wǒ tīng chū tā bù shì hěn kāixīn.</span><span class="trans">I could tell from the phone that he wasn't very happy.</span> | *<em>从</em> 电话 <em>中</em> 我 听出 他 不 是 很 开心 。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> diànhuà <em>zhōng</em> wǒ tīng chū tā bù shì hěn kāixīn.</span><span class="trans">I could tell from the phone that he wasn't very happy.</span> | ||
*丽丽 <em>从</em> 微信 <em>中</em> 发现 了 她 丈夫 和 别的 女人 聊天 。<span class="pinyin">Lìlì <em>cóng</em> Wēixìn <em>zhōng</em> fāxiàn le tā zhàngfu hé biéde nǚrén liáotiān.</span><span class="trans">Lili found out from WeChat that her husband was talking to another woman.</span> | *丽丽 <em>从</em> 微信 <em>中</em> 发现 了 她 丈夫 和 别的 女人 聊天 。<span class="pinyin">Lìlì <em>cóng</em> Wēixìn <em>zhōng</em> fāxiàn le tā zhàngfu hé biéde nǚrén liáotiān.</span><span class="trans">Lili found out from WeChat that her husband was talking to another woman.</span> |
Revision as of 02:54, 17 December 2020
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
从……中 (cóng... zhōng) is another way to express "from," and differs from the similar 从……到 (cóng... dào) which expresses "from" in relation to time and place. 从……中 tells a source of information, and then tells what knowledge, information, or experience was gained from it.
Structure
从 + Source + 中 + Result
The result is the knowledge, information, or experience gained from the "source."
Examples
- 我 从 书 中 学习 了 很 多 知识 。I learned a lot from the book.
- 我们 从 聊天 中 知道 小王 不 喜欢 咖啡 。We know from chatting that Xiao Wang doesn't like coffee.
- 从 这 件 事 中 小王 明白 了 诚实 的 重要 。Xiao Wang knows the importance of honesty from this matter.
- 从 老 房子 中 我们 找 出来 很 多 九十 年代 的 东西。We found a lot of stuff from the nineties in the old house.
- 从 电话 中 我 听出 他 不 是 很 开心 。I could tell from the phone that he wasn't very happy.
- 丽丽 从 微信 中 发现 了 她 丈夫 和 别的 女人 聊天 。Lili found out from WeChat that her husband was talking to another woman.
- 我 从 文章 中 找到 一 个 错误 。I found an error in the article.
- 我 从 这 次 旅行 中 学习 了 很 多 道理 。I've learned a lot of things from this trip.
- 从 这 杯 水 中 你 能 看到 什么 ?What do you see in this glass of water?
- 从 这 次 的 比赛 中 我 收获 了 友谊 。I gained a lot of friendship from this competition.