Difference between revisions of "Aspect particle "zhe""
Line 1: | Line 1: | ||
− | The particle 着 (zhe) is one way of indicating the ''continuous aspect'' in Mandarin Chinese (another common way is using the adverb 在 in front of verbs). You may have heard that the Chinese particle 着 added onto the end of verbs is similar to the use of ''-ing'' in English. This isn't particularly helpful, however, because the use of 着 in Chinese is not nearly so frequent, and is also largely idiomatic. | + | The particle 着 (zhe) is one way of indicating the ''continuous aspect'' in Mandarin Chinese (another common way is [[Expressing actions in progress|using the adverb 在 in front of verbs]]). You may have heard that the Chinese particle 着 added onto the end of verbs is similar to the use of ''-ing'' in English. This isn't particularly helpful, however, because the use of 着 in Chinese is not nearly so frequent, and is also largely idiomatic. |
== Basic Structure == | == Basic Structure == | ||
Line 23: | Line 23: | ||
== 着 for a continuous state == | == 着 for a continuous state == | ||
− | While it's true that the "full progressive pattern" can make use of 着, this is not a pattern you're going to want to use all the time. For example, if you want to say "I'm reading," you have these two choices: | + | While it's true that the "[[Expressing actions in progress (full form)|full progressive pattern]]" can make use of 着, this is not a pattern you're going to want to use all the time. For example, if you want to say "I'm reading," you have these two choices: |
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
Line 38: | Line 38: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | + | {| class="wikitable" style="width:52em" | |
− | + | |+着 Expressing an Ongoing State | |
− | + | |- | |
+ | ! Verb !! Verb + 着 !! Explanation | ||
+ | |- | ||
+ | | 开 || 开着 || <span class="spaced">开 alone can mean "to open" or "to turn on." Adding 着 allows one to express that something "is open" or "is on."</span>. | ||
+ | |- | ||
+ | | 关 || 关着 || <span class="spaced">关 alone can mean "to close" or "to turn off." Adding 着 allows one to express that something "is closed" or "is off."</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | 带 || 带着 || <span class="spaced">带 alone means "to carry." Adding 着 allows one to express that one "is carrying" or "has" something (on one's person).</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | 坐 || 坐者 || <span class="spaced">坐 alone means "to sit." Adding 着 allows one to express that someone "is sitting" ("在坐" is awkward, because it's not a real action).</span> | ||
+ | |- | ||
+ | | 躺 || 躺着 || <span class="spaced">躺 alone means "to lie on one's back." Adding 着 allows one to express that someone "is lying down."</span> | ||
+ | |} | ||
</div> | </div> | ||
Line 46: | Line 58: | ||
== 着 for doing an action in a particular state == | == 着 for doing an action in a particular state == | ||
+ | If you do an action ''while in a particular state'', you can make use of this pattern: | ||
+ | |||
+ | <div class="jiegou"> | ||
+ | |||
+ | Verb1 + 着 + Verb2 | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | Note that the first verb (followed by 着) describes the state; the second verb is the action verb. | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
Line 55: | Line 76: | ||
</div> | </div> | ||
+ | If you want to make a sentence where both verbs are action verbs (neither is truly a state), then you don't want this pattern, you want [[Simultaneous tasks with "yibian"|一边⋯⋯,一边⋯⋯]]. | ||
== 着 used idiomatically == | == 着 used idiomatically == |
Revision as of 09:10, 7 April 2012
The particle 着 (zhe) is one way of indicating the continuous aspect in Mandarin Chinese (another common way is using the adverb 在 in front of verbs). You may have heard that the Chinese particle 着 added onto the end of verbs is similar to the use of -ing in English. This isn't particularly helpful, however, because the use of 着 in Chinese is not nearly so frequent, and is also largely idiomatic.
Contents
Basic Structure
Verb + 着
Examples
Some examples:
- 这 家 饭店 还 开 着 。
- 我们 站 着 说话 吧。
- 那 个 喝醉 的 人 不停 地 跳 着 舞。
着 for a continuous state
While it's true that the "full progressive pattern" can make use of 着, this is not a pattern you're going to want to use all the time. For example, if you want to say "I'm reading," you have these two choices:
- 我 在 看 书 。(This is the natural, easy way to say it.)
- 我 正 在 看 着 书 呢 。 (This seems a bit much, and isn't very natural.)
The first one is fine, but the second one is definitely odd, and unnecessarily wordy. So there's no need to intentionally construct such long unwieldy structures. For this kind of usage (which corresponds pretty closely to the "-ing" in English which we mentioned before), you're better off avoiding 着.
There are, however, other uses of 着 which are needed. When you're talking about "states" which don't involve any continuous action, or actually doing anything, you're going to want to use 着 instead of 在. Some examples:
Verb | Verb + 着 | Explanation |
---|---|---|
开 | 开着 | 开 alone can mean "to open" or "to turn on." Adding 着 allows one to express that something "is open" or "is on.". |
关 | 关着 | 关 alone can mean "to close" or "to turn off." Adding 着 allows one to express that something "is closed" or "is off." |
带 | 带着 | 带 alone means "to carry." Adding 着 allows one to express that one "is carrying" or "has" something (on one's person). |
坐 | 坐者 | 坐 alone means "to sit." Adding 着 allows one to express that someone "is sitting" ("在坐" is awkward, because it's not a real action). |
躺 | 躺着 | 躺 alone means "to lie on one's back." Adding 着 allows one to express that someone "is lying down." |
着 for doing an action in a particular state
If you do an action while in a particular state, you can make use of this pattern:
Verb1 + 着 + Verb2
Note that the first verb (followed by 着) describes the state; the second verb is the action verb.
- 这 家 饭店 还 开 着 。
- 我们 站 着 说话 吧。
- 那 个 喝醉 的 人 不停 地 跳 着 舞。
If you want to make a sentence where both verbs are action verbs (neither is truly a state), then you don't want this pattern, you want 一边⋯⋯,一边⋯⋯.
着 used idiomatically
- 这 家 饭店 还 开 着 。
- 我们 站 着 说话 吧。
- 那 个 喝醉 的 人 不停 地 跳 着 舞。
See also
Sources and further reading
Books
- A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法) (pp. 414 - 423) →buy
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 89) →buy
- Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar (pp. 217 - 225) →buy
Websites
- About.com: Mandarin Chinese Aspect
- East Asia Student: Mandarin suffixes and prefixes