Difference between revisions of "Expressing "if… then…" with "jiashi""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | "假使⋯⋯,就⋯⋯" ( | + | "假使⋯⋯,就⋯⋯" (jiǎshǐ..., jiù...) is another way to phrase "If..., then..." in Chinese, with this pattern being one of the most formal. |
An important note is that this pattern is usually only used in '''written''' formal Chinese. | An important note is that this pattern is usually only used in '''written''' formal Chinese. |
Latest revision as of 01:56, 27 September 2021
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
"假使⋯⋯,就⋯⋯" (jiǎshǐ..., jiù...) is another way to phrase "If..., then..." in Chinese, with this pattern being one of the most formal.
An important note is that this pattern is usually only used in written formal Chinese.
Structure
假使 + Statement + 就 + Result
Examples
- 假使 明天 下雨,我 就 不 去 上班 了。If it rains tomorrow, then I'm not going to work.
- 假使 你 同意,我们 立马 签 合同。If you agree, then we should sign the contract right away.
- 假使 我们 能 找到 更 多 的 赞助,我们 就 可以 帮助 更多 的 孩子。If we find even more sponsors, then we can help even more children.
- 假使 你 满意,我们 会 很 开心。 If you are satisfied, we will be happy.
- 假使 这些 办法 不 可靠,我们 还 可以 想 其他的 办法。If these solutions are not reliable, we can think of other solutions.
- 假使 你 要 去 留学,现在 情况 也 不 允许 你 出国。If you were to study abroad, the situation would not allow you to leave the country.
See also