Difference between revisions of "Expressing "just" with "gang""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}
 
{{Grammar Box}}
 
{{Stub}}
 
{{Stub}}
 +
 +
Sometimes things happen in a flash, or they happen a very short time before you say something, and to express that, you can use 刚 (gāng).
  
 
== Structure ==
 
== Structure ==
  
just,表示动作发生了没多久。和“刚刚”的用法一样。
+
刚 expresses that the action happened not long ago. It's used the same way as 刚刚.
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">

Revision as of 02:22, 4 February 2013

Sometimes things happen in a flash, or they happen a very short time before you say something, and to express that, you can use 刚 (gāng).

Structure

刚 expresses that the action happened not long ago. It's used the same way as 刚刚.

Subject + 刚 + V.

Examples

  • 走。He just left.
  • 我们 下班。We just got off work.
  • 吃 完 饭。We just ate a meal.
  • 做 完 今天 的 工作。I just finished today's work.
  • 宝宝 起床。Baby just got out of bed.

Structure

表达“从动作发生到现在时间”。

Subject + 刚 + VO + Duration

Examples

  • 到 这里 五 分钟。I just got here five minutes ago.
  • 来 中国 半 年。I just got to China six months ago.
  • 学 中文 两 个 星期。I just started studying Chinese two weeks ago.

需要注意的是“刚来一会儿。 ”和“刚来没一会儿。 ”意思是一样的,都是表示“来”的时间很短。

See also

Sources and further reading

Books