Difference between revisions of "Expressing "just now" with "gangcai""

Line 27: Line 27:
 
*[[Comparing "gang" and "gangcai"]]
 
*[[Comparing "gang" and "gangcai"]]
 
*[[Explaining results with "suoyi"]]
 
*[[Explaining results with "suoyi"]]
*[[Cause and Effect with "yinwei" and "suoyi"]]
+
*[[Cause and effect with "yinwei" and "suoyi"]]
*[[Stating the Effect before the Cause]] (advanced article)
+
*[[Stating the effect before the cause]] (advanced article)
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==

Revision as of 10:02, 18 July 2013

In order to use the concept of something "just now" occurring,use noun 刚才(gāngcái). Usually, it occurred not too long before speaking. It can be placed in front of the verb or subject of a statement.

Structure

This grammar structure is pretty straightforward. Similar to the English "just now", you put it right before the verb.

刚才 + V.


Examples

  • 不好意思,我刚才出去了。I'm sorry, I just now stepped out.
  • 刚才下雨了,现在不下了。It was just now raining, now it's not.
  • 刚才笑了。She just now laughed.

See also

Sources and further reading

Books