Difference between revisions of "Expressing "in addition" with "lingwai""
m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ") |
m (Text replace - "(\r?\n){2}" to "\r\n") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | 另外 (lìng wài) can be used to express "in addition", often with 还 used in the following phrase. | + | 另外 (lìng wài) can be used to express "in addition", often with 还 used in the following phrase.\r\n==Structure==\r\n<div class="jiegou">\r\n另外+additional aspect\r\n</div>\r\n==Examples==\r\n<div class="liju"> |
− | |||
− | ==Structure== | ||
− | |||
− | <div class="jiegou"> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | </div> | ||
− | |||
− | ==Examples== | ||
− | |||
− | <div class="liju"> | ||
* 我 爱 旅游,看书,画画儿,<em>另外</em>我 还 喜欢 看 电影,特别 是 科幻片。<span class="trans">I love to travel, read books, and paint. In addition, I also like to watch movies, especially science fiction.</span> | * 我 爱 旅游,看书,画画儿,<em>另外</em>我 还 喜欢 看 电影,特别 是 科幻片。<span class="trans">I love to travel, read books, and paint. In addition, I also like to watch movies, especially science fiction.</span> | ||
* 不好意思 先生,这 里 是 VIP 室,要 <em>另外</em> 加钱 才 能 用。<span class="trans">I'm sorry sir, this is the VIP section. You will have to pay more in order to use it.</span> | * 不好意思 先生,这 里 是 VIP 室,要 <em>另外</em> 加钱 才 能 用。<span class="trans">I'm sorry sir, this is the VIP section. You will have to pay more in order to use it.</span> | ||
* 希望 你 能 更 积极 地 参与 会议 的 讨论。<em>另外</em>,你 还 应该 穿 得 正式 一 点。<span class="trans">I hope you can positively contribute to this meeting's discussion. You should also dress a little more formally.</span> | * 希望 你 能 更 积极 地 参与 会议 的 讨论。<em>另外</em>,你 还 应该 穿 得 正式 一 点。<span class="trans">I hope you can positively contribute to this meeting's discussion. You should also dress a little more formally.</span> | ||
− | </div> | + | </div>\r\nWhen used as a pronoun, 另外 can also be used to denote "the other", as in 另外的人, "the other person".\r\n==See also== |
− | |||
− | |||
− | |||
− | ==See also== | ||
*[[Expressing "in addition" with "haiyou"]] | *[[Expressing "in addition" with "haiyou"]] | ||
*[["In addition" with "zaishuo"]] | *[["In addition" with "zaishuo"]] | ||
− | *[[Expressing "not only… but also"]] | + | *[[Expressing "not only… but also"]]\r\n== Sources and further reading ==\r\n=== Books === |
− | |||
− | == Sources and further reading == | ||
− | |||
− | === Books === | ||
* [[Boya Chinese Upper Intermediate 1 (博雅汉语中级冲刺篇) ]] (pp. 196) [http://www.amazon.com/gp/product/7301075316/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075316 →buy] | * [[Boya Chinese Upper Intermediate 1 (博雅汉语中级冲刺篇) ]] (pp. 196) [http://www.amazon.com/gp/product/7301075316/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7301075316 →buy] | ||
− | * [[Integrated Chinese: Level 2, Part 1]] (pp. 155-6) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792 →buy] | + | * [[Integrated Chinese: Level 2, Part 1]] (pp. 155-6) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276792/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276792 →buy]\r\n[[Category: B2 grammar points]] |
− | |||
− | [[Category: B2 grammar points]] | ||
{{Basic Grammar|另外|B2|另外|我 吃 了 包子 , <em>另外</em> 还 喝 了 豆浆 。|grammar point|ASG2KQZI}} | {{Basic Grammar|另外|B2|另外|我 吃 了 包子 , <em>另外</em> 还 喝 了 豆浆 。|grammar point|ASG2KQZI}} | ||
{{Rel char|还}} | {{Rel char|还}} |
Revision as of 06:08, 26 November 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
另外 (lìng wài) can be used to express "in addition", often with 还 used in the following phrase.\r\n==Structure==\r\n
\r\n另外+additional aspect\r\n
\r\n==Examples==\r\n
- 我 爱 旅游,看书,画画儿,另外我 还 喜欢 看 电影,特别 是 科幻片。I love to travel, read books, and paint. In addition, I also like to watch movies, especially science fiction.
- 不好意思 先生,这 里 是 VIP 室,要 另外 加钱 才 能 用。I'm sorry sir, this is the VIP section. You will have to pay more in order to use it.
- 希望 你 能 更 积极 地 参与 会议 的 讨论。另外,你 还 应该 穿 得 正式 一 点。I hope you can positively contribute to this meeting's discussion. You should also dress a little more formally.
\r\nWhen used as a pronoun, 另外 can also be used to denote "the other", as in 另外的人, "the other person".\r\n==See also==
- Expressing "in addition" with "haiyou"
- "In addition" with "zaishuo"
- Expressing "not only… but also"\r\n== Sources and further reading ==\r\n=== Books ===
- Boya Chinese Upper Intermediate 1 (博雅汉语中级冲刺篇) (pp. 196) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 155-6) →buy\r\n