Difference between revisions of "Noun measure word"
m (Text replacement - ""." to "."") |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
* Measure words for length, capacity and weight can be made into compound measure words such as 千瓦小时. | * Measure words for length, capacity and weight can be made into compound measure words such as 千瓦小时. | ||
* All nouns should be learned with the corresponding measure words. Note that some nouns can use many different kinds of measure words (depending on shape, like above). There is not a 1:1 ratio between nouns and measure words. Also note that it ''is'' possible to just use "个" but that comes off as not as accurate. | * All nouns should be learned with the corresponding measure words. Note that some nouns can use many different kinds of measure words (depending on shape, like above). There is not a 1:1 ratio between nouns and measure words. Also note that it ''is'' possible to just use "个" but that comes off as not as accurate. | ||
− | * The indefinite measure words "点" and "些" are more vague, meaning "some" or "a little" | + | * The indefinite measure words "点" and "些" are more vague, meaning "some" or "a little." |
==See Also== | ==See Also== |
Revision as of 04:08, 25 April 2017
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
- Also known as: 名量词 (míngliàngcí).
As the name suggests, these are measure words that are only used for nouns.
Notes
- Measure words can also specify a quantity, portion or shape, the same way the English words "piece", "slice", and "wedge" can indicate number and shape.
- Measure words can't be used with nouns of quantity such as 天, 年, 岁, 课. You can think of these words as being their own measure words.
- Measure words for length, capacity and weight can be made into compound measure words such as 千瓦小时.
- All nouns should be learned with the corresponding measure words. Note that some nouns can use many different kinds of measure words (depending on shape, like above). There is not a 1:1 ratio between nouns and measure words. Also note that it is possible to just use "个" but that comes off as not as accurate.
- The indefinite measure words "点" and "些" are more vague, meaning "some" or "a little."
See Also
Sources
- A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法) (pp. 73 - 95) →buy