Difference between revisions of "Expressing "from… to…" with "cong… dao…""
Line 5: | Line 5: | ||
==Used for time== | ==Used for time== | ||
− | To express from one time to another, the following structure is used: | + | To express from one time to another, the following structure is used: |
===Structure=== | ===Structure=== | ||
Line 14: | Line 14: | ||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | The "time" here does not necessarily have to be a standard time word; it can also be an event or action, as we would say, in English, something like "from getting on the plane until arriving in China, I felt nervous." | ||
===Examples=== | ===Examples=== | ||
Line 21: | Line 23: | ||
* <em>从</em> 一号 <em>到</em> 五号,我 在 北京。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> yī hào <em>dào</em> wǔ hào, wǒ zài Běijīng.</span><span class="trans">From the first to the fifth, I am in Beijing.</span> | * <em>从</em> 一号 <em>到</em> 五号,我 在 北京。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> yī hào <em>dào</em> wǔ hào, wǒ zài Běijīng.</span><span class="trans">From the first to the fifth, I am in Beijing.</span> | ||
* 他 <em>从</em> 七点 <em>到</em> 十点 都 在 上网。<span class="pinyin">Tā <em>cóng</em> qī diǎn <em>dào</em> shí diǎn dōu zài shàngwǎng.</span><span class="trans">He is online from 7 o'clock to 10 o'clock.</span> | * 他 <em>从</em> 七点 <em>到</em> 十点 都 在 上网。<span class="pinyin">Tā <em>cóng</em> qī diǎn <em>dào</em> shí diǎn dōu zài shàngwǎng.</span><span class="trans">He is online from 7 o'clock to 10 o'clock.</span> | ||
− | * 我们 <em>从</em> 早 <em>到</em> 晚 都 在 喝 啤酒。<span class="pinyin">Wǒmen <em>cóng</em> zǎo <em>dào</em> wǎn dōu zài hē píjiǔ.</span><span class="trans">We drink beer from morning until | + | * 我们 <em>从</em> 早 <em>到</em> 晚 都 在 喝 啤酒。<span class="pinyin">Wǒmen <em>cóng</em> zǎo <em>dào</em> wǎn dōu zài hē píjiǔ.</span><span class="trans">We drink beer from morning until night.</span> |
*<em>从</em> 去年 <em>到</em> 现在,我 一直 没 有 女朋友。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> qùnián <em>dào</em> xiànzài, wǒ yīzhí méiyǒu nǚ péngyǒu.</span><span class="trans">From last year to now, I haven't had a girlfriend.</span> | *<em>从</em> 去年 <em>到</em> 现在,我 一直 没 有 女朋友。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> qùnián <em>dào</em> xiànzài, wǒ yīzhí méiyǒu nǚ péngyǒu.</span><span class="trans">From last year to now, I haven't had a girlfriend.</span> | ||
*<em>从</em> 现在 <em>到</em> 明天 早上,你 不 能 出去。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> xiànzài <em>dào</em> míngtiān zǎoshang, nǐ bùnéng chūqù.</span><span class="trans">From now to tomorrow morning, you are not allowed to go out.</span> | *<em>从</em> 现在 <em>到</em> 明天 早上,你 不 能 出去。<span class="pinyin"><em>Cóng</em> xiànzài <em>dào</em> míngtiān zǎoshang, nǐ bùnéng chūqù.</span><span class="trans">From now to tomorrow morning, you are not allowed to go out.</span> |
Revision as of 01:46, 22 July 2015
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
从...到... (cóng...dào...) is used in the same way as "from ... to ...", and as in English, it can be used both for times and places.
Contents
Used for time
To express from one time to another, the following structure is used:
Structure
Subject + 从 + Time 1 + 到 + Time 2
The "time" here does not necessarily have to be a standard time word; it can also be an event or action, as we would say, in English, something like "from getting on the plane until arriving in China, I felt nervous."
Examples
- 从 一号 到 五号,我 在 北京。From the first to the fifth, I am in Beijing.
- 他 从 七点 到 十点 都 在 上网。He is online from 7 o'clock to 10 o'clock.
- 我们 从 早 到 晚 都 在 喝 啤酒。We drink beer from morning until night.
- 从 去年 到 现在,我 一直 没 有 女朋友。From last year to now, I haven't had a girlfriend.
- 从 现在 到 明天 早上,你 不 能 出去。From now to tomorrow morning, you are not allowed to go out.
- 我 从 明天 到 下 周 一 都 在 北京 出差。From tomorrow until next Monday I will be in Beijing on a business trip.
- 从 2004 年 到 2008年,我 一直 都 在 上海。From 2004 to 2008, I have always lived in Shanghai.
- 她 从 出生 到 现在 都 没 见 过 她 的 妈妈。From birth till now, she never saw her mom.
- 你 不 要 从 早 到 晚 都 看 电视。You don't want to watch television from morning till evening.
- 从 那个时候 到 现在,我 一直 在 这 个 公司 工作。From that time till now, I always worked at this office.
This is the easiest way to talk about doing something from one time through to another. Remember that there are two options for the word order of time words, so the 从 ... 到 ... (cóng...dào...) phrase can go before or after the subject.
Used for place
The 从...到... (cóng...dào...) structure can also be used to express from one place to another, and is used
Structure
Subject + 从 + Place 1 + 到 + Place 2
Examples
- 请问,从 超市 到 银行 怎么 走?May I ask, how do I get from the supermarket to the bank?
- 从 地铁 站 到 学校,有 很 多 饭 店。There are many restaurants from the metro station to the school.
- 从 酒吧 到 宾馆 有 多 远?How far is the bar from the hotel?
- 从 我 家 到 机场 不太 远。From my home to the airport is not too far.
- 从 这里 到 洗手间 怎么 走?How do I get from here to the toilet?
- 从 上海 到 东京 只 要 几 个 小时。From Shanghai to Tokyo only takes a few hours.
- 从 成都 到 西藏,需要 三 天。It takes three days to go from Chengdu to Tibet.
- 从 我 家 到 地铁站 有 很 多 学校。From my home to the metro station there are lots of schools.
- 从 这儿 到 火车站 需要 多久?How long does it take to get from here to the train station?
- 从 这里 到 公园,你 会 看到 很 多 美女。From here to the park, you can see many beautiful girls.
See also
Sources and further reading
Books
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 84-5) →buy
- Basic Patterns of Chinese Grammar (pp. 112-3) →buy
- Boya Chinese Elementary Starter 1 (博雅汉语初经起步篇) (p. 89) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 237-8) →buy