Difference between revisions of "Adding emphasis with "fei....buke""

Line 20: Line 20:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*我 <em>非</em> 学 好 汉语 <em>不可</em>。<span class="trans">I have to study Chinese well.</span>
+
* 我 <em>非</em> 打 死 你 <em>不可</em>。
*我 <em>非</em> 弄 懂 这个 问题<em>不可</em>。<span class="trans">I have to understand this problem.</span>
+
* 我 <em>非</em> 问 清楚 <em>不可</em>
*我 <em>非</em> 把 HSK6级 考 出来<em>不可</em>。<span class="trans">I have to take the HSK 6 test.</span>
+
* 我 <em>非</em> 把 他 找 回来 <em>不可</em>。
 
+
*  这 件 事 我 想 了 很 久,现在 <em>非</em> 说 <em> 不可</em>
 +
* 我 今天 <em>非</em> 让 他 给 我 一个 答复 <em> 不可</em>。
 +
* 我们 之间 已经 没有 爱 了,这 个 婚 <em>非</em> 离 <em> 不可</em>
 +
*  不是 说 孩子 要 的 东西 就 <em>非</em> 买 <em> 不可</em>,父母 应该 理性 对待。
 
</div>
 
</div>
  
Line 34: Line 37:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 这 件 事情 我 <em>非</em> 问 清楚 <em>不可</em>。
 
* 我 今天 <em>非</em> 解决 这 个 问题 <em> 不可</em>。
 
 
* 只有 小王 最 熟悉 那种 产品,<em>非 他</em> 去 <em>不可</em>。
 
* 只有 小王 最 熟悉 那种 产品,<em>非 他</em> 去 <em>不可</em>。
* 我们 之间 已经 没有 爱 了,这 个 婚 <em>非</em> <em> 不可</em>。
+
* 这 张 电影 票 明天 就 到期 了,<em>非</em> 今天 去 看<em> 不可</em>。
* 这 个 词 对 他 来说 很难,可是 他 <em>非</em> <em> 不可</em>。
+
* 在 这儿 购物 <em>非</em> 有 会员卡 <em> 不可</em> 吗?
不是 说 孩子 要 的 东西 就 <em>非</em> <em> 不可</em>,父母 应该 理性 对待。
+
*  我 说 的 话 不 听,<em>非</em> 你 去 劝 他 <em> 不可</em>。
 +
我 同事 很 喜欢 这 个 菜,每次 来 这儿 吃饭,都 <em>非</em> 点 它 <em> 不可</em>
  
 
</div>
 
</div>
Line 51: Line 53:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*你们 不 好好 练球,明天 的 球赛 <em>非</em> 输 <em>不可</em>。<span class="trans">If you guys don't practice, you are definitely going to lose tomorrow's game.</span>
+
* 你们 不 好好 训练,明天 的 球赛 <em>非</em> 输 <em>不可</em>。
*你 再 这样 干 坏事 下去,<em>非</em> 进 监狱 <em>不可</em>。<span class="trans">If you continue to keep doing this bad stuff, you are oing to have to go to prison.</span>
+
* 你 再 继续 偷 东西,<em>非</em> 进 监狱 <em>不可</em>。
*今天 这么 冷,明天 <em>非</em> 下雪 <em>不可</em>。<span class="trans">It's so cold today. It's definitely going to snow tomorrow.</span>
+
* 你 再 说 下去,他 <em>非</em> 生气 <em>不可</em>
 +
* 他 再 吃 那么 咸 的 菜,血压 <em>非</em> 上去 <em>不可</em>。
 +
* 我们 再 不 出发,<em></em> 迟到 <em>不可</em>。
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 03:55, 2 March 2016

"非...不可" (fēi...bùkě) can generally be used to emphasis something must be done or must be someone. Actually it has the similar meaning with"必须", however, it can be used in different situations.

Structure

Subject + 非 + verb/verb phrase + 不可

It can be used to express determination

When used before a verb,非...不可 expresses that the speaker has strong desire and determination to do that thing.

Examples

  • 打 死 你 不可
  • 问 清楚 不可
  • 把 他 找 回来 不可
  • 这 件 事 我 想 了 很 久,现在 不可
  • 我 今天 让 他 给 我 一个 答复 不可
  • 我们 之间 已经 没有 爱 了,这 个 婚 不可
  • 不是 说 孩子 要 的 东西 就 不可,父母 应该 理性 对待。

To express necessity

非...不可 can be used to indicate that something must be done under a certain situation.

Examples

  • 只有 小王 最 熟悉 那种 产品,非 他不可
  • 这 张 电影 票 明天 就 到期 了, 今天 去 看 不可
  • 在 这儿 购物 有 会员卡 不可 吗?
  • 我 说 的 话 他 不 听, 你 去 劝 他 不可
  • 我 同事 很 喜欢 这 个 菜,每次 来 这儿 吃饭,都 点 它 不可

To predict the future events

非...不可 can also be used to predict that something will happen in the future. This is similar to how in English we may say "Tomorrow is going to be cold, for sure it will snow."

Examples

  • 你们 不 好好 训练,明天 的 球赛 不可
  • 你 再 继续 偷 东西, 进 监狱 不可
  • 你 再 说 下去,他 生气 不可
  • 他 再 吃 那么 咸 的 菜,血压 上去 不可
  • 我们 再 不 出发, 迟到 不可

See also


Sources and further reading

Books

HSK6