Difference between revisions of "Expressing "due to…" with "youyu""
Line 5: | Line 5: | ||
* <em>由于</em> 温室效应 的 影响,全世界 的 天气 变得 越 来 越 反常 了。 | * <em>由于</em> 温室效应 的 影响,全世界 的 天气 变得 越 来 越 反常 了。 | ||
* <em>由于</em> 意见 不一致,两位 老板 吵了起来。 | * <em>由于</em> 意见 不一致,两位 老板 吵了起来。 | ||
− | * <em>由于</em> 入市 门槛 高,微软公司 | + | * <em>由于</em> 入市 门槛 高,微软公司 垄断 了 软件 市场。 |
</div> | </div> | ||
Revision as of 03:02, 9 February 2012
由于 (yóuyú) means "due to" , and is formal in use。
Some examples:
- 由于 温室效应 的 影响,全世界 的 天气 变得 越 来 越 反常 了。
- 由于 意见 不一致,两位 老板 吵了起来。
- 由于 入市 门槛 高,微软公司 垄断 了 软件 市场。