Difference between revisions of "Expressing "less than" with "budao""
Line 15: | Line 15: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *我 女儿 <em>不到</em> 三 岁 。<span class="pinyin">Wǒ nǚ'ér <em>bùdào</em> sān suì.</span><span class="trans">My daughter is | + | *我 女儿 <em>不到</em> 三 岁 。<span class="pinyin">Wǒ nǚ'ér <em>bùdào</em> sān suì.</span><span class="trans">My daughter is not yet three years old.</span> |
− | *我 昨天 睡 了 <em>不到</em> 五 个 小时 。<span class="pinyin">Wǒ zuótiān shuì le <em>bùdào</em> wǔ gè xiǎoshí.</span><span class="trans"> Yesterday I slept for | + | *我 昨天 睡 了 <em>不到</em> 五 个 小时 。<span class="pinyin">Wǒ zuótiān shuì le <em>bùdào</em> wǔ gè xiǎoshí.</span><span class="trans"> Yesterday I slept for almost five hours.</span> |
*这 件 衣服 花 了 <em>不到</em> 一 百 块 。<span class="pinyin">Zhè jiàn yīfu huā le <em>bùdào</em> yī bǎi kuài.</span><span class="trans">This piece of clothing costs less than 100 RMB.</span> | *这 件 衣服 花 了 <em>不到</em> 一 百 块 。<span class="pinyin">Zhè jiàn yīfu huā le <em>bùdào</em> yī bǎi kuài.</span><span class="trans">This piece of clothing costs less than 100 RMB.</span> | ||
*我 家 到 公司 <em>不到</em> 五 百 米 。<span class="pinyin">Wǒ jiā dào gōngsī <em>bùdào</em> wǔ bǎi mǐ.</span><span class="trans">My house is less than 500 meters from the company.</span> | *我 家 到 公司 <em>不到</em> 五 百 米 。<span class="pinyin">Wǒ jiā dào gōngsī <em>bùdào</em> wǔ bǎi mǐ.</span><span class="trans">My house is less than 500 meters from the company.</span> |
Revision as of 03:29, 13 November 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The word 到 (dào) means "arrive," but it can also mean "to reach" or "to get to" in an abstract sense. So in this pattern, 不到 (bùdào) means "to not reach (the amount of)," or, to put it another way, "to be less than."
Contents
Basic Pattern
Structure
Subj. + 不到 + Number + [Measure Word] + Noun
Examples
- 我 女儿 不到 三 岁 。My daughter is not yet three years old.
- 我 昨天 睡 了 不到 五 个 小时 。 Yesterday I slept for almost five hours.
- 这 件 衣服 花 了 不到 一 百 块 。This piece of clothing costs less than 100 RMB.
- 我 家 到 公司 不到 五 百 米 。My house is less than 500 meters from the company.
- 在 美国 ,不到 21 岁 不 能 喝酒 。In America, people under 21 can't drink alcohol.
Advanced Pattern
Structure
When 不到 (bùdào) is put before a time or a duration of time, it needs to be followed with 就 (jiù). This shows that something (usually referring to the past) has happened earlier than expected.
Subj. + 不到 + Time + 就 + Predicate + 了
Examples
- 她 的 病 不到 一个 星期 就 好 了 。It took less than one week for her to recover from her sickness.
- 他们 认识 不到 两 个 月 就 结婚 了 。They've known each other for less than two months and are already married.
- 李 医生 不到 55 岁 就 退休 了 。Dr. Li is less than 55 years old and he already retired.
- 爷爷 不到 60 岁 就 去世 了 。My grandpa was less than 60 years old when he died.
- 老板 不到 30 岁 就 有 白 头发 了 。My boss is less than 30 years old and already has white hair showing on his head.
For other similar uses of 就, see also expressing earliness with "jiu."
See also
- Emphasizing quantity with "dou"
- Referring to "all" using "suoyou"
- Indicating a number in excess
- Indicating the whole with "quan"