Difference between revisions of "Conditions with "yao" and "jiu""
Line 27: | Line 27: | ||
*<em>要</em> 去 <em>就</em> 快 点 去 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> qù <em>jiù</em> kuài diǎn qù.</span><span class="trans">If you want to go, go fast.</span> | *<em>要</em> 去 <em>就</em> 快 点 去 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> qù <em>jiù</em> kuài diǎn qù.</span><span class="trans">If you want to go, go fast.</span> | ||
*<em>要</em> 吃 <em>就</em> 自己 拿 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> chī <em>jiù</em> zìjǐ ná.</span><span class="trans">If you want to eat, go ahead and grab some.</span> | *<em>要</em> 吃 <em>就</em> 自己 拿 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> chī <em>jiù</em> zìjǐ ná.</span><span class="trans">If you want to eat, go ahead and grab some.</span> | ||
− | *<em>要</em> 学 <em>就</em> 好好 学 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> xué <em>jiù</em> | + | *<em>要</em> 学 <em>就</em> 好好 学 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> xué <em>jiù</em> hǎohāo xué.</span><span class="trans">If you want to study it, study it well.</span> |
− | *<em>要</em> 问 <em>就</em> 问 清楚 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> wèn <em>jiù</em> wèn | + | *<em>要</em> 问 <em>就</em> 问 清楚 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> wèn <em>jiù</em> wèn qīngchu.</span><span class="trans">If you want to ask, then ask clearly.</span> |
− | *<em>要</em> 买 <em>就</em> 早点 买 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> dìng <em>jiù</em> zǎodiǎn | + | *<em>要</em> 买 <em>就</em> 早点 买 。<span class="pinyin"><em>Yào</em> dìng <em>jiù</em> zǎodiǎn mǎi.</span><span class="trans">If you want to book it, book it soon.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 08:29, 17 December 2020
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The 要⋯⋯就⋯⋯ grammar structure can be used to express the same meaning as 如果⋯⋯就 However, 要⋯⋯就⋯⋯ is more intense and resolute, similar to imperative sentences (command sentences). Therefore, 要⋯⋯就⋯⋯ sentences typically do not have a subject, but they can have a topic. This grammar form is similar to the English "If you want to (verb) just (verb)..."
Structure
要 + Verb + 就 + Verb ……
Examples
Note that the verbs in this pattern are usually single-syllable verbs.
- 要 走 就 走 ,我们 不 需要 你 。If you want to leave, leave. We don't need you.
- 要 买 就 买 ,我们 快 关门 了 。If you're going to buy it, buy it now. We are about to close the shop.
- 要 说 就 说 ,别 在 背后 说 。If you're going to say it, say it now. Don't talk behind people's backs.
- 要 去 就 去 ,不用 等 我们 。If you want to go, go now. You don't need to wait for us.
- 要 吃饭 就 吃饭 ,吃 什么 零食 。If you want to eat, eat. Don't just snack.
It's possible to modify the second verb a little bit as well, as long as it's short.
- 要 去 就 快 点 去 。If you want to go, go fast.
- 要 吃 就 自己 拿 。If you want to eat, go ahead and grab some.
- 要 学 就 好好 学 。If you want to study it, study it well.
- 要 问 就 问 清楚 。If you want to ask, then ask clearly.
- 要 买 就 早点 买 。If you want to book it, book it soon.
See also
- "If…, then…" with "ruguo…, jiu…"
- Expressing "as one likes" with "jiu"
- Expressing indifference with "jiu"