Difference between revisions of "Expressing existence in a place with "zai""
Yangrenjun (talk | contribs) |
m (Text replace - "Expressing Existence" to "Expressing existence") |
||
Line 34: | Line 34: | ||
[[Category:A1 grammar points]] | [[Category:A1 grammar points]] | ||
{{Basic Grammar|在|A1|在 + Place|老师 <em>在 上海</em> 。|grammar point|ASGLRWT8}} | {{Basic Grammar|在|A1|在 + Place|老师 <em>在 上海</em> 。|grammar point|ASGLRWT8}} | ||
− | {{Used for|Expressing | + | {{Used for|Expressing existence}} |
{{POS|Verbs}} | {{POS|Verbs}} |
Revision as of 02:57, 19 June 2012
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Structure
The verb 在 is used to express existence in a place. English does not have a verb that covers this, and instead uses "to be" with a preposition. In Chinese, 在 covers both of these.
Subject + 在 + Place
Remember that you don't need another verb in this construction. It can be tempting to try use 是, as English uses "to be", but this is not correct. 在 is the only verb needed.
Examples
- 我 在 上海。
- 他们 在 英国。
- 他 在 超市。
- 她 在 邮局。
See also
Sources and further reading
Books
- Chinese: An Essential Grammar, Second Edition (pp. 85-7) →buy
- New Practical Chinese Reader 2 (新实用汉语课本2) (pp. 154) →buy