Difference between revisions of "Expressing "therefore" with "yinci""

m (Text replace - "Indicating Cause and Effect" to "Indicating cause and effect")
Line 5: Line 5:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
* 她 在 农村 长大, <em>因此</em> 很 了解 农民 的 生活。
 
* 她 在 农村 长大, <em>因此</em> 很 了解 农民 的 生活。
* 由于 工厂 已经 停产 很 久 了, <em>因此</em>  无法 给 工人 发 工资。
+
* 工厂 已经 停产 很 久 了, <em>因此</em>  无法 给 工人 发 工资。
 
* 韩寒 的 文笔 好, <em>因此</em> 他 写 的 小说 很 受 欢迎。
 
* 韩寒 的 文笔 好, <em>因此</em> 他 写 的 小说 很 受 欢迎。
 
</div>
 
</div>

Revision as of 01:42, 9 July 2012

因此 (yīncǐ, literally "because of this), is a conjunction meaning "therefore", and is used in formal writing.

For example:

  • 她 在 农村 长大, 因此 很 了解 农民 的 生活。
  • 工厂 已经 停产 很 久 了, 因此 无法 给 工人 发 工资。
  • 韩寒 的 文笔 好, 因此 他 写 的 小说 很 受 欢迎。

Sources and further reading

Books