Difference between revisions of "Indicating location with "zai" before verbs"

Line 19: Line 19:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 我 <em>在 上海</em> 工作。
+
* 我 <em>在 上海</em> 工作。<span class="trans">I am working in Shanghai.</span>
* 我 <em>在 酒吧</em> 喝 酒。
+
* 我 <em>在 酒吧</em> 喝 酒。<span class="trans">I am drinking at the bar.</span>
* 他 <em>在 图书馆</em> 看 书。
+
* 他 <em>在 图书馆</em> 看 书。<span class="trans">He is reading in the library.</span>
  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
Notice that in English we usually put the location at the end of a sentence. This is different in Chinese, as we put the location after the subject but before the verb.
  
 
==See also==
 
==See also==

Revision as of 05:32, 18 February 2013

When you want to express the place you are doing something in, you can use 在 (zai).

Structure

To indicate the location that a verb takes place in, 在 is used.

Subject + 在 + Location + Verb + Object

Notice that the location is placed before the verb in Chinese, whereas it appears afterwards in English.

Examples

  • 在 上海 工作。I am working in Shanghai.
  • 在 酒吧 喝 酒。I am drinking at the bar.
  • 在 图书馆 看 书。He is reading in the library.

Notice that in English we usually put the location at the end of a sentence. This is different in Chinese, as we put the location after the subject but before the verb.

See also

Sources and further reading

Books