Difference between revisions of "Expressing determination with "feiyao""
(Created page with "{{Grammar Box}} {{Stub}} Most advanced Chinese learners know how to express "wanting to do something" with 要, but sometimes you need to turn it up a degree and express "abs...") |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
=== Examples === | === Examples === | ||
− | <div class=" | + | <div class="liju"> |
* 您 是 我们 的 客人,我 <em>非要</em> 帮 您 带 您 的 行李 上 去。 | * 您 是 我们 的 客人,我 <em>非要</em> 帮 您 带 您 的 行李 上 去。 |
Revision as of 02:51, 16 May 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
Most advanced Chinese learners know how to express "wanting to do something" with 要, but sometimes you need to turn it up a degree and express "absolutely insist on doing something". In that case, you can use 非要.
Structure
Just use 非要 like the auxiliary verb Auxiliary verb "yao" and its multiple meanings. Use it coupled with another verb.
Subject + 非要 + Verb
非要 could be thought of as "absolutely wanting " or "absolutely insist" on doing something. It can be thought of as the short form of 非常想要.
Examples
- 您 是 我们 的 客人,我 非要 帮 您 带 您 的 行李 上 去。
- 李 先生 觉得 不 好 意思,他 非要 向 他们 道歉。
- 她 非要 一 边 吃 饭 一 边 看 漫画。
Sources and further reading
NEEDS SOURCES!