Difference between revisions of "The "all" adverb "dou""
ViktorMugli (talk | contribs) |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我们 <em>都</em> 是 德国人。 | + | * 我们 <em>都</em> 是 德国人。<span class="trans">We are all Germans.</span> |
− | * 他们 <em>都</em> 踢足 球。 | + | * 他们 <em>都</em> 踢足 球。<span class="trans">They all play soccer.</span> |
− | * 你们 <em>都</em> 学 中文 吗? | + | * 你们 <em>都</em> 学 中文 吗?<span class="trans">Do you all study Chinese?</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 01:22, 13 June 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The adverb 都 is used to express "all" in Chinese. In Chinese, it's more common to mark this than in English. If the subject is plural, 都 is often expected.
Structure
Subject + 都 + Verb + Object
Remember that 都 appears after the subject. A common mistake learners make is to put 都 at the beginning of the sentence (as "all" often appears there in English). This isn't good Chinese - make sure you put 都 after the subject. Some examples:
- 我们 都 是 德国人。We are all Germans.
- 他们 都 踢足 球。They all play soccer.
- 你们 都 学 中文 吗?Do you all study Chinese?