Difference between revisions of "An additional step with "jin yi bu""
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我们 准备 <em>进一步</em> 扩大 中国 市场。 | + | * 我们 准备 <em>进一步</em> 扩大 中国 市场。<span class="trans">We are prepared to further expand the Chinese market.</span> |
− | * 这 件 事情 需要 <em>进一步</em> 调查。 | + | * 这 件 事情 需要 <em>进一步</em> 调查。<span class="trans">This event requires further investigation.</span> |
− | * 这 次 开会 的 内容 是 <em>进一步</em> 研究 这 个 项目。 | + | * 这 次 开会 的 内容 是 <em>进一步</em> 研究 这 个 项目。<span class="trans">The purpose of this meeting is to further research this project.</span> |
− | * 如果你要在中国工作你最好 <em>进一步</em> 学汉语。 | + | * 如果你要在中国工作你最好 <em>进一步</em> 学汉语。<span class="trans">If you are going to work in China, you had better study Chinese a little bit more.</span> |
− | * 我们在一起旅游后我们的友谊有了<em>进一步</em> 的发展 | + | * 我们在一起旅游后我们的友谊有了<em>进一步</em> 的发展.<span class="trans">After swimming together, our friendship developed further.</span> |
</div> | </div> |
Revision as of 09:02, 1 July 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
进一步, is an adverb meaning 'further' or to 'go a step forward'. Usually it is used in formal written Chinese, though it can be spoken as well.
Contents
Structure
It is simply placed before the verb of the sentence.
Subject + 进一步 + Verb
Examples
- 我们 准备 进一步 扩大 中国 市场。We are prepared to further expand the Chinese market.
- 这 件 事情 需要 进一步 调查。This event requires further investigation.
- 这 次 开会 的 内容 是 进一步 研究 这 个 项目。The purpose of this meeting is to further research this project.
- 如果你要在中国工作你最好 进一步 学汉语。If you are going to work in China, you had better study Chinese a little bit more.
- 我们在一起旅游后我们的友谊有了进一步 的发展.After swimming together, our friendship developed further.
又, 再, 才能, 并 with 进一步
又, 再, 才能, and 并 also can also be added in front of 进一步.
Examples
- 这项设计完成以后,他们又进一步 致力于另一项工程的设计。
- 我们先在一所学校进行教学改革的试点,并 进一步 推广到全市的中学。
- 先学好第一外语,再 进一步 学好第二外语。
- 弄懂这个问题之后,才能进一步 研究其他问题。