Difference between revisions of "Expressing "would like to" with "xiang""

Line 38: Line 38:
 
[[Category:A2 grammar points]]
 
[[Category:A2 grammar points]]
 
{{Used for|Expressing desires}}
 
{{Used for|Expressing desires}}
 +
{{Used for|Expressing purpose}}
 
{{Basic Grammar|想|A2|想 + V|我 <em>想</em> 去。我 很 <em>想</em> 买 车!|grammar point|ASGT97VF}}
 
{{Basic Grammar|想|A2|想 + V|我 <em>想</em> 去。我 很 <em>想</em> 买 车!|grammar point|ASGT97VF}}
 
{{Similar|Wanting to do something with yao}}
 
{{Similar|Wanting to do something with yao}}

Revision as of 09:57, 18 July 2013

If you "would like to" express something "you would like to do", then 想 is the verb for you.

Structure

The verb 想 (xiǎng) can be used to express "would like to". In this case it's an auxiliary verb. The structure is:

Subject + 想 + Verb + Object

Examples

  • 喝 啤酒。I would like to drink beer.
  • 回家。I would like to return home.
  • 吃 葡萄。I would like to eat grapes.

See also

Sources and Further Reading

Books

Websites