Difference between revisions of "Coincidence with "zhenghao""
Line 59: | Line 59: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *我 <em>正好</em> 要 出去 ,垃圾 我 来 扔 吧 。<span class="pinyin">Wǒ <em>zhènghǎo</em> yào chūqù, </span><span class="trans">I'm just about to leave. I'll take out the trash for you.</span> | + | *我 <em>正好</em> 要 出去 ,垃圾 我 来 扔 吧 。<span class="pinyin">Wǒ <em>zhènghǎo</em> yào chūqù, lājī wǒ lái rēng ba.</span><span class="trans">I'm just about to leave. I'll take out the trash for you.</span> |
*你 来 了 !我 <em>正好</em> 要 找 你 。<span class="pinyin">Nǐ lái le! Wǒ <em>zhènghǎo</em> yào zhǎo nǐ.</span><span class="trans">You are here! I've been looking for you.</span> | *你 来 了 !我 <em>正好</em> 要 找 你 。<span class="pinyin">Nǐ lái le! Wǒ <em>zhènghǎo</em> yào zhǎo nǐ.</span><span class="trans">You are here! I've been looking for you.</span> | ||
*我 <em>正好</em> 要 叫 外卖 ,我 帮 你 一起 叫 吧 。<span class="pinyin">Wǒ <em>zhènghǎo</em> yào jiào wàimài, wǒ bāng nǐ yīqǐ jiào ba.</span><span class="trans">I was about to order takeout. Let me order it for your.</span> | *我 <em>正好</em> 要 叫 外卖 ,我 帮 你 一起 叫 吧 。<span class="pinyin">Wǒ <em>zhènghǎo</em> yào jiào wàimài, wǒ bāng nǐ yīqǐ jiào ba.</span><span class="trans">I was about to order takeout. Let me order it for your.</span> |
Revision as of 03:41, 1 November 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
正好 (zhènghǎo) can be used as an adjective or adverb to help express a coincidence, and it could be related to size, volume, quantity, degree, time, etc. This is similar to how we say in English “Oh, this shirt I grabbed was just the right size." or something like that.
Contents
Used as "just right"
When used with a noun, use 正好 (zhènghǎo) right after it.
Basic Pattern
Structure
Subj. + 正好
Examples
- 这 件 衣服 的 大小 正好 。The size of these clothes is just right.
- 水温 正好,不 冷 也 不 热 。The temperature of the water is perfect, not too cold, not too hot.
- 两 个 房间 正好 ,我 一 间 ,我 爸 妈 一 间 。Two rooms are perfect. One for me and one for my parents.
Used after Verbs
You can also use 正好 (zhènghǎo) along with 得 to mean "just right" or "just enough," as shown in the following examples.
Structure
Verb + 得 + 正好
Examples
- 盐 放 得 正好 ,不 咸 也 不 淡 。The amount of salt you put was just right, not too salty and not too bland.
- 钱 给 得 正好 ,不 多 也 不 少 。The money you gave was just right, not too much and not too little.
- 菜 点 得 正好 ,都 吃完 了 。The food we ordered was just enough. We finished them all.
Used as "happen to do"
You can also use 正好 (zhènghǎo) to mean "happen to do" or "about to do." In this case, it's often used along with 要 (yào).
Structure
Subj. + 正好 + 要 + [Verb Phrases]
Examples
- 我 正好 要 出去 ,垃圾 我 来 扔 吧 。I'm just about to leave. I'll take out the trash for you.
- 你 来 了 !我 正好 要 找 你 。You are here! I've been looking for you.
- 我 正好 要 叫 外卖 ,我 帮 你 一起 叫 吧 。I was about to order takeout. Let me order it for your.
- 我们 正好 也 要 去 ,一起 去 吧 。 We're about to go there. Let's go together.
Used as "Exactly"
Structure
Subj. + 正好 + 要 + [Verb Phrases]
Examples
- 他 正好 是 。I'm just about to leave. I'll take out the trash for you.
Sources and further reading
Books
- 现代汉语八百词(增订本) (pp. 671) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (p. 90) →buy