Difference between revisions of "Expressing "therefore" with "yinci""
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Grammar Box}} | ||
因此 (yīncǐ, literally "because of this), is a conjunction meaning "therefore", and is used in formal writing. | 因此 (yīncǐ, literally "because of this), is a conjunction meaning "therefore", and is used in formal writing. | ||
Line 15: | Line 16: | ||
[[Category: B2 grammar points]] | [[Category: B2 grammar points]] | ||
+ | {{Basic Grammar|因此|B2|……,因此……|这 家 饭店 涨价 了 , <em>因此</em> 顾客 也 少 了 。|grammar point|ASGUEFAL}} |
Revision as of 02:39, 13 June 2012
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
因此 (yīncǐ, literally "because of this), is a conjunction meaning "therefore", and is used in formal writing.
For example:
- 她 在 农村 长大, 因此 很 了解 农民 的 生活。
- 由于 工厂 已经 停产 很 久 了, 因此 无法 给 工人 发 工资。
- 韩寒 的 文笔 好, 因此 他 写 的 小说 很 受 欢迎。