Difference between revisions of "Indicating location with "zai" before verbs"
ViktorMugli (talk | contribs) |
ViktorMugli (talk | contribs) |
||
Line 34: | Line 34: | ||
[[Category:A2 grammar points]] | [[Category:A2 grammar points]] | ||
− | {{Used for| | + | {{Used for| Expressing Location}} |
{{Basic Grammar|在|A2|Subj. + 在 + Place + V|我 <em>在</em> 上海 工作。|grammar point|ASGX0Z0N}} | {{Basic Grammar|在|A2|Subj. + 在 + Place + V|我 <em>在</em> 上海 工作。|grammar point|ASGX0Z0N}} | ||
{{Similar|Expressing existence in a place}} | {{Similar|Expressing existence in a place}} | ||
{{Similar|"Zai" following verbs}} | {{Similar|"Zai" following verbs}} | ||
{{Similar|Complements with "dao", "gei" and "zai"}} | {{Similar|Complements with "dao", "gei" and "zai"}} |
Revision as of 09:57, 13 June 2012
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Structure
To indicate the location that a verb takes place in, 在 is used.
Subject + 在 + Location + Verb + Object
Notice that the location is placed before the verb in Chinese, whereas it appears afterwards in English.
Examples
- 我 在 上海 工作。
- 我 在 酒吧 喝酒。
- 他 在 图书馆看 书。