Adjectival complement "de budeliao"

得不得了 (de bùdéliǎo) can be used as a complement to suggest a situation is serious, or is likely to result in perhaps terrible consequences. It can be used in a positive sense, such as in English when we say "I'm terribly happy."

Structure

Adj. + 得不得了

Examples

  • 升职 的 事情 让 他 高兴 得 不得了Shēng zhí de shìqíng ràng tā gāoxìng dé bùdéle.The fact that he got promoted made him extremely happy.
  • 嗨,他 跟 老总 的 关系 好 得 不得了,你 一定 要 小心!Hāi, tā gēn lǎozǒng de guānxì hǎo dé bùdéle, nǐ yīdìng yào xiǎoxīn!The relationship between him and the chief officer is really good, you need to be careful!
  • 爸爸 气 得 不得了,你 要 倒霉 啦。Bàba qì dé bùdéle, nǐ yào dǎoméi la.Dad is super angry. You're going to be unlucky.
  • 她的妈妈刚去世, 她难过 得 不得了Tā de māmā gāng qùshì, tā nánguò dé bùdéle.Her mom just passed away, she is extremely sad.
  • 今天 冷 得 不得了,怎么 会 这么 冷?Jīntiān lěng dé bùdéle, zěnme huì zhème lěng?It's terribly cold today! How can it be this cold?!
  • 最近 有 很多 项目,忙 得 不得了Zuìjìn yǒu hěnduō xiàngmù, máng dé bùdéle.There are so many projects lately, it's incredibly busy.
  • 他 现在 火 得 不得了,每个人 都 知道 他。Tā xiànzài huǒ dé bùdéle, měi gèrén dōu zhīdào tā.He's terribly hot right now, everyone knows him.
  • 现在 车 太 多 ,路上 堵 得 不得了Xiànzài chē tài duō, lùshàng dǔ dé bùdéleThere are too many cars right now, the road is full of traffic.
  • 自从 她 说 要 给 我 一个 礼物,我 好奇 得 不得了Zìcóng tā shuō yào gěi wǒ yīgè lǐwù, wǒ hàoqí dé bùdéle.Ever since she said she wanted to give me a gift I've been terribly curious.
  • 这 件 衣服,我 喜欢 得 不得了Zhè jiàn yīfú, wǒ xǐhuān dé bùdéle.I absolutely love these clothes.

See also

Sources and further reading

Books

HSK5