Difference between revisions of "Expressing "all along" with "yizhi""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
  
Expressing "all along" with 一直 (yīzhí) is pretty easy. Character for character, it literally means "one straight," and it's sort of like saying "constantly."
+
Expressing "all along" with 一直 (yīzhí) is pretty easy. Character for character, it literally means "one straight," and is similar to saying "constantly."
  
 
== Structure ==
 
== Structure ==

Revision as of 09:18, 12 June 2014

Expressing "all along" with 一直 (yīzhí) is pretty easy. Character for character, it literally means "one straight," and is similar to saying "constantly."

Structure

This structure expresses the continuation of an action or a circumstance.

Subject + 一直 + Predicate

Examples

  • 一直 很 忙。I am always very busy.
  • 北京 的 空气 一直 很 不 好。The air in Beijing has been bad for a while.
  • 一直 很 喜欢 上海。She has always liked Shanghai a lot.
  • 一直 很 爱 你!I've always loved you a lot!
  • 你 会 一直 学 中文 吗?Will you keep studying Chinese?
  • 一直 想 在 中国 做 老师。I've always wanted to be a teacher in China.
  • 从 7:00am 到 10:00pm,我 一直 在 工作。From 7:00am till 10:00pm, I am continuously working.
  • 18 岁 以后,他 一直 一个人 住。Since he was 18, he has always lived alone.
  • 一直 在 现在 的 公司 里 工作。I've always worked at this company.
  • 从 这里 一直 走,你 会 看 到 一 个 大 公园。From here keep walking straight, you will see a big park.


To break it down “一直” means “straight” or “constantly”. You use this word to express that you are doing something continuously or "since a certain time". This means that something may have occurred, and then “一直” can be used with the action or habit since that point. It’s important to note that this point in time doesn’t necessarily have to be in the past, so “一直” can be used to say something “will happen repeatedly” in the future.

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries