Difference between revisions of "Expressing "as long as" with "zhiyao""

m (Text replace - "Indicating Cause and Effect" to "Indicating cause and effect")
Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}
 
{{Grammar Box}}
只要 (zhǐyào...jiù) means "as long as" or "provided", and can be used to express a result which has a [http://en.wikipedia.org/wiki/Necessity_and_sufficiency| sufficient condition]. The following phrase often uses 就 to form a construction meaning "provided X then Y".
+
只要⋯⋯就 (zhǐyào... jiù) means "as long as... then...," and can be used to express a result which has a [http://en.wikipedia.org/wiki/Necessity_and_sufficiency | sufficient condition].
  
 
For example:
 
For example:
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
* <em>只要</em> 人人 每天 都 做 一 件 好事儿,社会 <em>就</em> 会 变 得 更 和谐。
+
* <em>只要</em> 人人 每天 都 做 一 件 好 事儿,社会 <em>就</em> 会 变 得 更 和谐。
* <em>只要</em> 是 下雨天,她 <em>就</em> 会 撒谎 请假。
+
* <em>只要</em> 是 下雨 天,她 <em>就</em> 会 心情 不 好 。
* <em>只要</em> 有 你 在,我 <em>就</em> 放心 了。
+
* <em>只要</em> 有 你 在,我 <em>就</em> 放心 了 。
 
</div>
 
</div>
  

Revision as of 16:00, 5 July 2012

只要⋯⋯就 (zhǐyào... jiù) means "as long as... then...," and can be used to express a result which has a | sufficient condition.

For example:

  • 只要 人人 每天 都 做 一 件 好 事儿,社会 会 变 得 更 和谐。
  • 只要 是 下雨 天,她 会 心情 不 好 。
  • 只要 有 你 在,我 放心 了 。

See also

Sources and further reading

Books