Difference between revisions of "Expressing "feel free" with "jinguan""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
{{stub}}
+
尽管 (jǐnguǎn) is an [[adverb]] which means "feel free to," and can be used to encourage someone to not be shy about doing something.
 
 
尽管 (jǐnguǎn) is an [[adverb]] which means "feel free to, " and can be used to encourage someone to not be shy about doing something.
 
  
 
== Structure ==
 
== Structure ==
Line 14: Line 12:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 大家 有 话 <em>尽管</em> 说 。 <span class="pinyin">Dàjiā yǒu huà <em> jǐnguǎn</em> shuō.</span><span class="trans">Feel free to talk if you have anything to say.</span>
+
* 大家 有 话 <em>尽管</em> 说 。 <span class="pinyin">Dàjiā yǒu huà <em> jǐnguǎn</em> shuō.</span><span class="trans">Feel free to speak up if you have anything to say.</span>
 
* 有 什么 问题 <em>尽管</em> 问 。 <span class="pinyin">Yǒu shénme wèntí <em> jǐnguǎn</em> wèn.</span><span class="trans">Feel free to ask if you have any questions.</span>
 
* 有 什么 问题 <em>尽管</em> 问 。 <span class="pinyin">Yǒu shénme wèntí <em> jǐnguǎn</em> wèn.</span><span class="trans">Feel free to ask if you have any questions.</span>
 
* 有 什么 事 <em>尽管</em> 找 我 。 <span class="pinyin">Yǒu shénme shì <em> jǐnguǎn</em> zhǎo wǒ.</span><span class="trans">Feel free to ask me for help if you need anything.</span>
 
* 有 什么 事 <em>尽管</em> 找 我 。 <span class="pinyin">Yǒu shénme shì <em> jǐnguǎn</em> zhǎo wǒ.</span><span class="trans">Feel free to ask me for help if you need anything.</span>
* 这些 饮料 是 免费 的 , <em>尽管</em> 喝 。 <span class="pinyin">Zhèxiē yǐnliào shì miǎnfèi de, <em> jǐnguǎn</em> hē.</span><span class="trans">Feel free to have these drinks. They are all free of charge.</span>
+
* 这些 饮料 是 免费 的 , <em>尽管</em> 喝 。 <span class="pinyin">Zhèxiē yǐnliào shì miǎnfèi de, <em> jǐnguǎn</em> hē.</span><span class="trans">Feel free to help yourself to these drinks. They are all free of charge.</span>
* 想 吃 什么 <em>尽管</em> 点 , 我 请客 。 <span class="pinyin">Xiǎng chī shénme <em> jǐnguǎn</em> diǎn, wǒ qǐngkè.</span><span class="trans">Feel free to order anything you want. I'm buying.</span>
+
* 想 吃 什么 <em>尽管</em> 点 , 我 请客 。 <span class="pinyin">Xiǎng chī shénme <em>jǐnguǎn</em> diǎn, wǒ qǐngkè.</span><span class="trans">Feel free to order anything you like. My treat.</span>
* <em>尽管</em> 去 做,不 要 担心 结果。<span class="pinyin"><em>Jǐnguǎn</em> qù zuò, bùyào dānxīn jiéguǒ.</span><span class="trans">Despite doing it, don't worry about the result.</span>  
+
* <em>尽管</em> 去 做,不 要 担心 结果。<span class="pinyin"><em>Jǐnguǎn</em> qù zuò, bùyào dānxīn jiéguǒ.</span><span class="trans">Feel free to just do it. Don't worry about the result.</span>  
* 有 什么 意见 <em>尽管</em> 提 ,我 不 会 生气 的。<span class="pinyin">Yǒu shénme yìjiàn <em>jǐnguǎn</em> tí, wǒ bù huì shēngqì de.</span><span class="trans">Despite the comments raised, I won't be angry.</span>   
+
* 有 什么 意见 <em>尽管</em> 提 ,我 不 会 生气 的。<span class="pinyin">Yǒu shénme yìjiàn <em>jǐnguǎn</em> tí, wǒ bù huì shēngqì de.</span><span class="trans">Feel free to offer any opinion. I won't get angry.</span>   
* 想 买 什么 <em>尽管</em> 买 , 几 件 衣服 我 还是 买得起 的。<span class="pinyin">Xiǎng mǎi shénme <em>jǐnguǎn</em> mǎi, jǐ jiàn yīfú wǒ háishì mǎi dé qǐ de.</span><span class="trans">Feel free to buy whatever you want, I can still afford to buy them.</span>   
+
* 想 买 什么 <em>尽管</em> 买 , 几 件 衣服 我 还是 买得起 的。<span class="pinyin">Xiǎng mǎi shénme <em>jǐnguǎn</em> mǎi, jǐ jiàn yīfú wǒ háishì mǎi deqǐ de.</span><span class="trans">Feel free to buy whatever you want,=. I can afford a few pieces of clothing.</span>   
* 想 去 哪里 <em>尽管</em> 去 ,现在 旅游 很 方便。<span class="pinyin">Xiǎng qù nǎlǐ <em>jǐnguǎn</em> qù, xiànzài lǚyóu hěn fāngbiàn.</span><span class="trans">Feel free to go wherever,travel is really convenient right now.</span>   
+
* 想 去 哪里 <em>尽管</em> 去 ,现在 旅游 很 方便。<span class="pinyin">Xiǎng qù nǎlǐ <em>jǐnguǎn</em> qù, xiànzài lǚyóu hěn fāngbiàn.</span><span class="trans">Feel free to go wherever you want. Travel is really convenient right now.</span>   
* 想 要 什么 <em>尽管</em> 说 ,妈妈 都 会 满足 你 的 要求。<span class="pinyin">Xiǎng yào shénme <em>jǐnguǎn</em> shuō, māmā dūhuì mǎnzú nǐ de yāoqiú.</span><span class="trans">Feel free to say what you want. Mom will meet your demands.</span>   
+
* 想要 什么 <em>尽管</em> 说 ,妈妈 都 会 满足 你 的 要求。<span class="pinyin">Xiǎngyào shénme <em>jǐnguǎn</em> shuō, māmā dūhuì mǎnzú nǐ de yāoqiú.</span><span class="trans">Feel free to say what you want. Mom will meet your demands.</span>   
 
</div>
 
</div>
 +
 +
== A Note on Pronunciation ==
 +
 +
You may hear the word 尽管 pronounced as both "jǐnguǎn" and "jìnguǎn." Although "jǐnguǎn" is technically correct and "jìnguǎn" is incorrect, many educated native speakers will pronounce 尽量 exclusively as "jìnguǎn."
 +
 +
==See also==
 +
 +
== Sources and further reading ==
 +
 +
* [https://resources.allsetlearning.com/chinese/pronunciation/Pronunciation_variant Pronunciation variant (尽管)]
  
 
[[Category: B2 grammar points]]
 
[[Category: B2 grammar points]]

Revision as of 04:08, 12 November 2020

Chinese-grammar-wiki-尽管.jpg

尽管 (jǐnguǎn) is an adverb which means "feel free to," and can be used to encourage someone to not be shy about doing something.

Structure

尽管 + Verb

Examples

  • 大家 有 话 尽管 说 。 Dàjiā yǒu huà jǐnguǎn shuō.Feel free to speak up if you have anything to say.
  • 有 什么 问题 尽管 问 。 Yǒu shénme wèntí jǐnguǎn wèn.Feel free to ask if you have any questions.
  • 有 什么 事 尽管 找 我 。 Yǒu shénme shì jǐnguǎn zhǎo wǒ.Feel free to ask me for help if you need anything.
  • 这些 饮料 是 免费 的 , 尽管 喝 。 Zhèxiē yǐnliào shì miǎnfèi de, jǐnguǎn hē.Feel free to help yourself to these drinks. They are all free of charge.
  • 想 吃 什么 尽管 点 , 我 请客 。 Xiǎng chī shénme jǐnguǎn diǎn, wǒ qǐngkè.Feel free to order anything you like. My treat.
  • 尽管 去 做,不 要 担心 结果。Jǐnguǎn qù zuò, bùyào dānxīn jiéguǒ.Feel free to just do it. Don't worry about the result.
  • 有 什么 意见 尽管 提 ,我 不 会 生气 的。Yǒu shénme yìjiàn jǐnguǎn tí, wǒ bù huì shēngqì de.Feel free to offer any opinion. I won't get angry.
  • 想 买 什么 尽管 买 , 几 件 衣服 我 还是 买得起 的。Xiǎng mǎi shénme jǐnguǎn mǎi, jǐ jiàn yīfú wǒ háishì mǎi deqǐ de.Feel free to buy whatever you want,=. I can afford a few pieces of clothing.
  • 想 去 哪里 尽管 去 ,现在 旅游 很 方便。Xiǎng qù nǎlǐ jǐnguǎn qù, xiànzài lǚyóu hěn fāngbiàn.Feel free to go wherever you want. Travel is really convenient right now.
  • 想要 什么 尽管 说 ,妈妈 都 会 满足 你 的 要求。Xiǎngyào shénme jǐnguǎn shuō, māmā dūhuì mǎnzú nǐ de yāoqiú.Feel free to say what you want. Mom will meet your demands.

A Note on Pronunciation

You may hear the word 尽管 pronounced as both "jǐnguǎn" and "jìnguǎn." Although "jǐnguǎn" is technically correct and "jìnguǎn" is incorrect, many educated native speakers will pronounce 尽量 exclusively as "jìnguǎn."

See also

Sources and further reading

HSK5