Difference between revisions of "Expressing "in addition" with "zaishuo""

m (Text replacement - ". </span>" to ".</span>")
Line 14: Line 14:
  
 
== Examples ==
 
== Examples ==
 +
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*我还不想结婚,因为年纪太小了。<em>再说</em> ,也没有遇到合适的人。<span class="pinyin">Wǒ hái bù xiǎng jiéhūn, yīnwèi niánjì tài xiǎo le. <em>Zàishuō</em>, yě méiyǒu yù dào héshì de rén.</span><span class="trans">I don't want to get married yet because I'm too young. And besides, I haven't met the right one.</span>
+
*我 很 忙 ,没 时间 去 。<em>再说</em> ,他 也 没 请 我 。<span class="trans">I'm very busy. I don't have time to go. Besides, he didn't invite me.</span>
*现在 早 了,我 不 想 去,<em>再说</em> 那 个 商店 还 没 开门。<span class="pinyin">Xiànzài tài zǎo le, wǒ bù xiǎng qù, <em>zàishuō</em> nàge shāngdiàn hái méi kāimén.</span><span class="trans">It's too early now. I don't want to go. The store hasn't opened yet, anyway.</span>
+
*那 件 衣服 贵 了 ,我 没 买 。<em>再说</em> ,也 不 是 很 好看 。<span class="trans">That piece of clothing is too expensive. I didn't buy it. Besides, it's not so beautiful.</span>
*我 不想 帮助 他,因为 他 经常 说谎,<em>再说</em> 我 也 没 钱。<span class="pinyin">Wǒ bù xiǎng bāngzhù tā, yīnwèi tā jīngcháng shuōhuǎng, <em>zàishuō</em> wǒ yě méi qián.</span><span class="trans">I don't want to help him because he lies a lot. Furthermore, I don't have any money.</span>
+
*我 还 小 ,不 想 结婚 。<em>再说</em> ,也 没 遇到 合适 的 人 。<span class="trans">I don't want to get married yet because I'm still young. Besides, I haven't met the right one.</span>
 +
*明天 去 吧 ,我 今天 太 累 了 。<em>再说</em> ,现在 超市 已经 关门 了 。<span class="trans">Let's go tomorrow. Besides, the supermarket is closed now.</span>
  
 
</div>
 
</div>
  
 
==See also==
 
==See also==
 +
 
*[["In addition" as "lingwai"]]
 
*[["In addition" as "lingwai"]]
 
*[[Expressing "in addition" with "haiyou"]]
 
*[[Expressing "in addition" with "haiyou"]]

Revision as of 03:34, 25 August 2017

"再说⋯⋯" (zàishuō...) is used in a similar way as "In addition" or "Moreover," in that it is adding on additional information or reasons to the topic at hand.

Structure

Just add 再说 to the beginning of the second clause of your sentence. Remember that both statements should be related to each other!

Clause 1,再说 + Clause 2

Examples

  • 我 很 忙 ,没 时间 去 。再说 ,他 也 没 请 我 。I'm very busy. I don't have time to go. Besides, he didn't invite me.
  • 那 件 衣服 太 贵 了 ,我 没 买 。再说 ,也 不 是 很 好看 。That piece of clothing is too expensive. I didn't buy it. Besides, it's not so beautiful.
  • 我 还 小 ,不 想 结婚 。再说 ,也 没 遇到 合适 的 人 。I don't want to get married yet because I'm still young. Besides, I haven't met the right one.
  • 明天 去 吧 ,我 今天 太 累 了 。再说 ,现在 超市 已经 关门 了 。Let's go tomorrow. Besides, the supermarket is closed now.

See also

Sources and further reading

Books